原文

暖日和风并马蹄。
畦秧陇麦绿新齐。
人家桑柘午阴迷。
山色解随春意远,残阳还傍远山低。
晚风归路杜鹃啼。
写景 山水田园 抒情 文人 春景 村庄 江南 淡雅 清新 田野 黄昏

译文

和煦的阳光与轻柔的暖风伴随着哒哒的马蹄。田畦里的秧苗和垄上的麦子,新绿一片,整齐可爱。村落人家的桑树和柘树,在正午时分投下浓密醉人的荫凉。青翠的山色仿佛懂得春意,随着视野向远方延展;残留的夕阳,依旧依偎在远山的低处。晚风吹拂着归途,耳边传来杜鹃鸟一声声的啼鸣。

赏析

这首词以清新明快的笔触,描绘了春日傍晚别墅周边的田园风光,表达了作者闲适愉悦的心境。上阕写近景,从触觉(暖日和风)、听觉(马蹄声)和视觉(新绿秧麦、午阴桑柘)多角度入手,勾勒出一幅生机盎然、宁静和谐的乡村画卷。“并马蹄”三字,巧妙地将人的活动融入自然景色,动静结合。下阕写远景与归途,视角由近及远,再拉回自身。“山色解随春意远”一句运用拟人手法,赋予山色以灵性,仿佛它也懂得春的意趣,意境开阔。“残阳还傍远山低”则描绘出夕阳依山的静谧画面,色彩温暖。结尾以“晚风归路杜鹃啼”收束,杜鹃啼声为这幅宁静的春景图增添了一丝淡淡的、属于暮春的怅惘情思,使情感层次更为丰富。全词语言清丽,对仗工整(如山色句对残阳句),画面感极强,体现了宋代文人词对自然美的细腻捕捉和闲雅情趣。

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。。
畦(qí):田园中分成的小区。。
陇(lǒng):同“垄”,田埂,这里指麦田。。
桑柘(zhè):桑树和柘树,叶子均可养蚕。柘,落叶灌木或乔木,叶可喂蚕。。
午阴迷:正午时分树荫浓密,景色迷人。迷,使人迷醉。。
解:懂得,知道。。
傍:靠近,依傍。。
杜鹃:鸟名,又名子规、布谷,春末夏初常啼叫,其声凄切,古典诗词中常与思归、伤春等情感关联。。

背景

此词为南宋文人吴儆所作。吴儆(1125-1183),字益恭,休宁(今属安徽)人。绍兴二十七年(1157)进士,历官邕州通判、广南西路安抚使等,有政声。其词风清丽婉约。从词题“春题别墅”来看,这首词应是作者在春日游览或居住于某处别墅时,即景抒怀之作。南宋时期,文人雅士建造或借居别墅以怡情山水、暂避尘嚣的风气颇盛,此类题材的诗词多反映士大夫的闲适生活与自然审美。