原文

柳门竹巷静生苔,节序俄惊物物催。
一雨拉将寒食过,百花让与牡丹开。
若为缱绻留春日,正可淋漓纵酒杯。
呼舞忽闻猿鹤喜,儿童忙报故人来。
七言律诗 人生感慨 写景 友情酬赠 叙事 寒食 抒情 文人 旷达 春景 村庄 欢快 江南 清新 清明 花草 隐士

译文

柳枝编门、竹丛成巷的幽居,台阶上已静静生出青苔。忽然惊觉时节流转,万物仿佛都在催促春光离开。一场春雨,仿佛拉着寒食节匆匆而过;百花似乎懂得谦让,此刻正将舞台让给牡丹盛开。如何才能将这缠绵的春日深情挽留?正好可以淋漓畅快地举杯开怀。忽然听到(仿佛)猿鹤都在欢呼起舞,原来是孩子们忙着跑来报告:老朋友已经到来!

赏析

本诗以清新明快的笔调,描绘了暮春时节喜迎友人造访的欢欣场景,充满了生活情趣与真挚友情。首联以“柳门竹巷”、“静生苔”勾勒出幽静简朴的隐居环境,而“节序俄惊”则微妙传达出对时光流逝的淡淡惊觉,为后文的“喜”做铺垫。颔联构思巧妙,“一雨拉将”、“百花让与”运用拟人手法,将自然现象写得活泼有情,既点明晚春时令(寒食过后,牡丹独盛),又暗含对季节更替的豁达。颈联直抒胸臆,既然留春不住,何不趁此良辰与友畅饮?转折自然,情绪由惜春转为盼友、待友的期待。尾联达到高潮,“呼舞”、“忙报”动态十足,将猿鹤拟人化的欢喜与儿童的雀跃交织,从侧面烘托出主人闻知故人来访时内心的巨大喜悦,画面感与感染力极强。全诗语言流畅,意境优美,情感真挚,由静至动,由景及情,层层递进,生动展现了文人雅士闲适生活中友朋相聚的珍贵快乐。

注释

柳门竹巷:指代清幽简朴的居所。柳树为门,竹子围成巷子,形容环境幽静。。
节序:季节的次序,指时节、节气。。
俄惊:忽然惊觉。俄,顷刻,忽然。。
物物催:指万物(随季节变化)都在催促(时光流逝)。。
拉将:拉拽着,引申为伴随、带领。将,语助词。。
寒食:寒食节,在清明节前一二日,禁火冷食。此处代指暮春时节。。
若为:如何,怎能。。
缱绻:情意缠绵,难舍难分。此处形容对春光的留恋。。
淋漓:形容畅快、尽兴。。
纵酒杯:开怀畅饮。纵,放纵,尽情。。
呼舞:欢呼起舞。。
猿鹤喜:猿猴与仙鹤欢喜。古人常以猿鹤指代隐逸山林的伴侣或高洁之士,此处用以渲染欣喜气氛,或暗指自己与友人志趣相投。。
故人:老朋友。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容与风格判断,当为唐宋时期文人作品。诗中描绘的“柳门竹巷”环境,体现了士人追求清幽隐逸的居住趣味。寒食、牡丹等意象,紧扣晚春(农历三月)时节特征。作品捕捉了日常生活中友人意外来访这一寻常却充满温暖的瞬间,反映了古代文人注重友情、善于从平凡生活中发现诗意与快乐的精神世界。可能创作于作者闲居乡野或隐居之时。