原文

略彴溪桥小径斜,竹篱茅舍两三家。
红梅似与诗人约,腊雪初消始看花。
七言绝句 写景 冬景 咏物 咏物抒怀 山水田园 抒情 文人 村庄 江南 淡雅 清新 花草 闲适 隐士 雪景

译文

溪流上横着一座小小的独木桥,蜿蜒的小路通向几户人家,那里有竹篱笆围着茅草屋。那红艳的梅花仿佛与诗人早有约定,非要等到腊月的积雪刚刚消融之时,才肯绽放出花朵供人欣赏。

赏析

这首七言绝句以清新淡雅的笔触,描绘了一幅冬日雪后寻梅的田园画卷。前两句写景,通过“略彴溪桥”、“竹篱茅舍”等意象,勾勒出幽静、简朴的乡村环境,为后文寻梅做好了场景铺垫。后两句抒情,运用拟人手法,将红梅人格化,说它与诗人有“约”,在“腊雪初消”这一特定时刻才“始看花”,巧妙地将自然现象转化为充满人情味的约定,既点明了梅花傲雪凌霜、适时而开的物候特征,又含蓄地表达了诗人对梅花的喜爱、期待以及寻得梅花后的欣喜之情。全诗语言质朴自然,意境清幽恬淡,画面感强,情感真挚,体现了对自然之美和田园生活的向往。

注释

略彴(zhuó):独木桥,或指小木桥。。
溪桥:溪流上的小桥。。
小径斜:蜿蜒曲折的小路。。
竹篱茅舍:用竹子编成的篱笆和茅草盖的屋舍,形容简朴的田园居所。。
红梅:红色的梅花,常于寒冬或早春开放。。
腊雪:腊月(农历十二月)下的雪。。
初消:刚刚融化。。
看花:赏花。。

背景

此诗具体创作年代与作者不详,应为古代文人描写冬日寻梅逸趣的即景之作。梅花因其凌寒独放、品格高洁,历来是文人墨客吟咏的对象,“踏雪寻梅”更是古代文人雅士钟爱的风雅活动。这首诗捕捉了雪后初晴、腊雪消融、红梅初绽的动人瞬间,反映了古代士大夫亲近自然、寄情山水的审美情趣和生活态度。作品可能流传于民间或收录于某些诗集,体现了对传统梅文化的传承。