闻同庚不幸有感 - 吴芾
《闻同庚不幸有感》是由宋诗人吴芾创作的一首五言古诗、人生感慨、抒情、文人、旷达古诗词,立即解读《我生甲申岁,同岁知几人》的名句。
原文
我生甲申岁,同岁知几人。
十中无一在,使我涕陨巾。
尝试屈指数,谁登要路津。
不过五六辈,踪迹半已陈。
其一最先达,进为国大臣。
宠荣无与比,近亦以讣闻。
顾我何为者,本是陇亩民。
持橐已过分,寿更近七旬。
独恨苦拘缚,归志不得申。
天复放我归,遂此自由身。
湖山堪寓目,风月足怡神。
有花我共醉,有鸟助我吟。
若不自娱乐,开口对芳辰。
却恐泉下客,笑我浪苦辛。
虽生亦何益,徒负百年春。
十中无一在,使我涕陨巾。
尝试屈指数,谁登要路津。
不过五六辈,踪迹半已陈。
其一最先达,进为国大臣。
宠荣无与比,近亦以讣闻。
顾我何为者,本是陇亩民。
持橐已过分,寿更近七旬。
独恨苦拘缚,归志不得申。
天复放我归,遂此自由身。
湖山堪寓目,风月足怡神。
有花我共醉,有鸟助我吟。
若不自娱乐,开口对芳辰。
却恐泉下客,笑我浪苦辛。
虽生亦何益,徒负百年春。
译文
我出生在甲申那年,同年出生的人知道有几个呢?十个人里没有一个还在世,让我不禁泪湿衣巾。我尝试着屈指计算,有谁登上了显要的高位?不过五六个人而已,他们的踪迹事迹大半已成过往。其中最早显达的那位,官至国家重臣。恩宠荣耀无人能比,最近却也传来了去世的消息。看看我自己算什么呢?本是个田间农夫。能手持橐囊为官已是过分,寿命却已接近七十岁。唯独遗憾曾被官场俗务苦苦束缚,归隐的志向不得实现。如今上天又放我归来,终于获得了自由之身。湖光山色足以悦目,清风明月足以怡情。有鲜花我便与之共醉,有鸟鸣便助我吟咏。如果还不懂得自我娱乐,开口面对这美好辰光,恐怕黄泉之下的故友们,会笑话我白白地辛苦劳碌。这样活着又有什么益处?不过是徒然辜负了百年的美好春光。
赏析
本诗是南宋诗人吴芾晚年致仕后所作的一首感怀诗。诗人通过盘点与自己同年出生者的命运,抒发了深沉的人生感慨。艺术特色上,全诗语言质朴平实,情感真挚深沉,以平铺直叙的手法展开对比与反思。开篇即以“十中无一在”的残酷事实奠定悲凉基调,随后通过“屈指数”具体化对比:昔日同侪,或登高位却已凋零,或踪迹成陈。诗人将自己定位为“陇亩民”,对“持橐过分”的仕途生涯抱有清醒的认知和淡淡的疏离感。诗的后半部分笔锋一转,庆幸自己终获“自由身”,得以寄情湖山风月,在自然与诗酒中寻找生命的慰藉。然而,“却恐泉下客”一句又将轻松拉回沉重,形成深刻的自我诘问:若不懂及时行乐,生亦何益?最终以“徒负百年春”作结,既有对生命易逝的无奈,更有对把握当下、享受生活的豁达劝诫。全诗在生死对比、仕隐反思中,展现了宋代士大夫典型的人生观与生命智慧,情感层层递进,哲理耐人寻味。
注释
甲申岁:指作者出生的年份,即宋徽宗崇宁三年(1104年)。。
同岁:同年出生的人。。
涕陨巾:眼泪落下沾湿了头巾。涕,眼泪;陨,落下。。
要路津:比喻显要的职位或地位。津,渡口。。
踪迹半已陈:行踪事迹大半已经成为过去。陈,陈旧,过去。。
最先达:最早显达、官位最高。。
讣闻:报丧的消息。。
顾:看,视。。
陇亩民:田野间的农夫,指平民百姓。陇,通“垄”,田埂。。
持橐:手持装文具的袋子,指担任文职官员。橐,袋子,此处指装文具的橐囊。。
拘缚:束缚,指官场事务的牵绊。。
归志:归隐的志向。。
天复放我归:上天又放我归来(指致仕退休)。。
寓目:观赏,过目。。
怡神:使心神愉悦。。
芳辰:美好的时光,良辰。。
泉下客:黄泉之下的客人,指已故的同龄人。。
浪苦辛:白白地辛苦、劳碌。浪,徒然,白白地。。
徒负百年春:白白地辜负了百年的美好春光。负,辜负。。
背景
吴芾(1104-1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋高宗绍兴二年(1132年)进士,历官秘书省正字,曾任监察御史、户部侍郎,以刚直敢言著称,因反对秦桧而罢官。后起复,累迁礼部侍郎,出知数州,颇有政绩。晚年以龙图阁直学士致仕。此诗应作于其晚年致仕归乡之后。诗人回顾自己与同龄人的人生轨迹,目睹同年友人相继离世,尤其是其中最为显达者亦已去世,触发了对生命意义、仕途荣辱和晚年生活的深刻思考。宋代士大夫普遍具有强烈的生命意识,在宦海沉浮与自然山水的对照中寻求精神归宿,此诗正是这种时代思潮与个人境遇结合的产物。