原文

君诗字字凌珠玉,入手卷舒看不足。
别后襟期傥未忘,会寄筠筒入空谷。
五言绝句 友情酬赠 含蓄 惆怅 抒情 文人 江南 真挚 送别离愁

译文

您的诗作,每个字都像超越珠玉般珍贵,拿在手中展卷品读总觉意犹未尽。分别之后,倘若您未曾忘记我们之间的情谊与期许,还请将诗作装入竹筒,寄往我这空旷山谷般的居所。

赏析

这首五言绝句是一首深情隽永的赠别诗。前两句“君诗字字凌珠玉,入手卷舒看不足”以极高的赞誉开篇,用“凌珠玉”的比喻盛赞友人诗作字字珠玑、价值非凡,“看不足”三字则真切表达了作者对友人诗才的钦佩与爱不释手之情,侧面烘托出胡经仲的学识与文采。后两句“别后襟期傥未忘,会寄筠筒入空谷”笔锋转入离别,情感深沉。“襟期”一词既指二人的情怀抱负,也暗含彼此相知相契的友谊。“傥未忘”以假设语气出之,委婉而恳切,流露出对这份情谊能否延续的些许担忧与深深期盼。末句“寄筠筒入空谷”意象优美,“空谷”既可能是作者居处的实写,更象征了离别后内心的空寂与对友情的渴望,期待友人的诗作如清音般响彻山谷,慰藉思念。全诗语言凝练,情感真挚,由赞诗才到抒别情,过渡自然,在简短的篇幅内,既表达了对友人学识的敬重,更寄托了别后音书不断的殷切希望,展现了古代文人之间以诗会友、惺惺相惜的深厚情谊。

注释

括苍:山名,在今浙江丽水东南,此处代指胡经仲的籍贯。。
胡经仲:人名,一位以经学教授乡里子弟的学者。。
经术:指儒家经学。。
钱塘:今浙江杭州。。
吾兄永言多益:作者的朋友或兄长,具体生平不详。。
孟世功:作者的朋友,生平不详。。
诗什:诗篇,诗作。。
尘埃中人:指世俗、平庸之人。。
斋馆:书斋,学馆。。
诗筒:古代文人用来传递诗稿的竹筒。。
曾未尝辍:从未停止。。
扰攘:纷乱,动荡。。
依黯:形容离别时伤感、惆怅的心情。。
老杜:指唐代诗人杜甫。。
人生足别离:化用杜甫诗句意境,原句有“人生不相见,动如参与商”等。。
五绝:五言绝句的简称。。
君:尊称,指胡经仲。。
凌珠玉:形容诗歌字句精美,超越珠玉。凌,超越。。
入手:拿到手,阅读时。。
卷舒:指翻阅诗卷。。
襟期:情怀,抱负。。
傥:同“倘”,如果。。
筠筒:竹筒,此处指“诗筒”。筠,竹子的青皮,引申为竹子。。
空谷:空旷的山谷,此处是作者自喻居处或指代自己期待来信的心情。。

背景

此诗创作背景已在长题中详尽自述。作者在杭州(钱塘)通过兄长和朋友的极力推荐,得知并结识了以经学教授乡里的贤士胡经仲。两人相识后,志趣相投,在一年内多次相会,谈笑甚欢,并持续通过“诗筒”往来唱和,建立了深厚的友谊。然而,时局动荡(“世方扰攘”),胡经仲决定返乡,且明年不再回来。面对即将到来的漫长别离,作者深感惆怅与不舍,于是在临别之际,化用杜甫诗中关于人生离别的感慨,创作了这首五言绝句相赠,以表达对友人诗才的赞美和对未来保持联系的期盼。这反映了宋代文人交游、诗书往来的典型生活场景,以及乱世中知交难聚的普遍感伤。