原文

晚学知谁继后尘,乡闾旧仰老成人。
门无车马何妨静,室有诗书不厌贫。
闹里抽身甘寂寞,閒中觅句斗清新。
杖藜莫惜频过我,共醉床头满榼春。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 咏怀抒志 抒情 文人 旷达 村庄 江南 淡雅 清新 隐士 颂赞

译文

晚年治学,不知有谁能继承您的风范与精神,乡里乡亲向来都敬仰您这位年高德劭的贤人。门前没有车马喧嚣又何妨,正显得清静;屋中藏有诗书万卷,便不觉得清贫。您甘愿从纷扰的俗世中抽身,安享寂寞;在悠闲的时光里寻觅佳句,诗风力求清新。请莫要吝惜您的脚步,时常拄着藜杖来我这里做客,让我们一同沉醉,饮尽床头那满榼的春酒。

赏析

这是一首情真意切的酬赠唱和之作。诗人以敬仰的口吻,描绘了一位致仕归乡、德高望重的长者形象。首联直抒胸臆,表达对吴致政学问人品后继无人的感慨与对其本人的高度推崇。颔联“门无车马何妨静,室有诗书不厌贫”是全诗警句,巧妙化用典故,以“无车马”对“有诗书”,以“静”对“贫”,生动勾勒出主人公安贫乐道、以书为伴的隐逸生活与高洁志趣,富有哲理。颈联进一步刻画其精神世界,“闹里抽身”显其淡泊名利,“閒中觅句”见其雅致情怀,“甘寂寞”与“斗清新”形成内在张力,展现了退隐后积极的精神追求。尾联笔锋一转,由赞人转为邀约,希望与友人共醉春酒,画面温馨,情感真挚,使全诗在清雅高格中平添一份人间烟火与深厚友情。全诗语言质朴流畅,对仗工整,意境清远,既是对友人的礼赞,也寄托了诗人自身对理想人格与生活状态的向往。

注释

和(hè):唱和,依照别人诗词的题材、体裁或韵脚作诗。。
吴致政:指一位姓吴的致仕官员。致政,即致仕,辞官退休。。
后尘:比喻在他人之后。此处指学问、品德的传承。。
乡闾(lǘ):乡里,家乡。。
老成人:年高有德、阅历丰富的人。。
室有诗书不厌贫:化用《论语》“君子居之,何陋之有”及刘禹锡《陋室铭》“斯是陋室,惟吾德馨”之意。。
闹里抽身:从喧嚣的世俗生活中抽身退出。。
閒(xián):同“闲”,清闲。。
杖藜(lí):拄着藜木手杖。藜,一种草本植物,茎老可做手杖。。
过:拜访。。
榼(kē):古代盛酒或贮水的器具。。
春:指酒。古人常以“春”为酒名,如“玉壶春”。。

背景

此诗为南宋诗人王炎所作。王炎(1137-1218),字晦叔,号双溪,婺源(今属江西)人。乾道五年(1169年)进士,曾官至军器少监。他与朱熹交游,理学修养深厚,其诗多反映田园生活与个人情志。吴致政是其同乡或友人,致仕归乡。宋代士大夫文化中,致仕官员在地方上往往成为道德与文化的楷模,受到乡里尊重。此诗正是这种社会文化背景下的产物,通过唱和的形式,表达了诗人对一位退休乡贤的敬慕之情,以及对其淡泊宁静、诗书自娱生活方式的认同与向往。