原文

岁旦值庚午,已有旱暵忧。
甲申与甲子,仍更雨不收。
岂惟主夏旱,还虑麦不收。
农占吁可畏,使我生春愁。
我今安静退,身外百无求。
止愿年谷熟,高枕卧林丘。
时时与亲友,尊酒相献酬。
天意今乃尔,一饱未易谋。
众人忧饿死,我能独乐不。
念此不成寐,中夜涕泗流。
无所用吾力,止望天赐休。
天不绝民命,会见大有秋。
五言古诗 人生感慨 叙事 忧患 悲壮 感慨 抒情 文人 春景 民生疾苦 江南 沉郁 隐士 雨景

译文

元旦正值庚午日,心中已开始担忧会有干旱。到了甲申日和甲子日,雨水仍然连绵不绝,不见停收。这不仅仅预示着夏季可能大旱,更让人忧虑的是麦子会没有收成。农事占卜的结果令人畏惧,使我在这春天里就生出了忧愁。我如今安于退隐,身外之物一无所求。只愿年年五谷丰登,可以高枕无忧地隐居在山林丘壑之间。时常能与亲友相聚,举杯互相敬酒欢饮。可如今天意竟然如此,连求得一餐温饱都不容易谋划。众人都在担忧会饿死,我怎能独自享乐呢?想到这些便无法入睡,半夜里不禁涕泪交流。我无处施展自己的力量,只能盼望上天赐予好的结局。上天不会断绝百姓的生路,定会让我们看到大丰收的年景。

赏析

这首诗以连绵不断的春雨为切入点,深刻反映了诗人对农事和民生的深切关怀。全诗情感真挚,层次分明。开篇以干支纪日具体点出久雨的时间跨度,营造出持续的压抑感。“岂惟”、“还虑”递进,将自然现象与严峻的粮食危机联系起来,凸显了农事占卜带来的心理恐惧。中间笔锋一转,写自己退隐后“身外百无求”的淡泊心境与“止愿年谷熟”的朴素愿望,形成个人安宁与社会动荡的鲜明对比。然而,“天意今乃尔”一句将诗人拉回残酷现实,强烈的社会责任感使他无法独善其身,“众人忧饿死,我能独乐不”的反问,充满了儒家知识分子的仁者情怀与自省精神。结尾“念此不成寐,中夜涕泗流”的直抒胸臆,悲悯之情达到高潮。最后两句“天不绝民命,会见大有秋”,在无尽的忧虑中透出一丝坚定的希望,体现了中国农民和士人面对天灾时坚韧的生存信念。诗歌语言质朴无华,叙事与抒情紧密结合,由天象到农事,由个人到众生,由忧虑到期盼,展现了诗人深沉的忧患意识与博大的仁爱之心。

注释

岁旦:一年的第一天,这里指元旦。。
庚午:干支纪年或纪日。此处指元旦那天是庚午日。。
旱暵(hàn):干旱。暵,干枯。。
甲申、甲子:均为干支纪日。。
农占:农事占卜,根据天象或物候预测年成。。
吁可畏:感叹其可怕。吁,叹词。。
安静退:安于退隐,指隐居生活。。
林丘:山林丘壑,指隐居之地。。
献酬:互相敬酒。献,敬酒;酬,回敬。。
乃尔:竟然如此。。
不(fǒu):同“否”。。
涕泗:眼泪和鼻涕,形容极度悲伤。。
大有秋:大丰收的年景。秋,谷物成熟,代指收成。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容判断,应是一位退隐士人所作。诗歌描绘了春季长期降雨(可能指江南地区的“梅雨”或异常春霖)导致对夏旱和麦收的深度忧虑。中国古代是农业社会,风调雨顺是国泰民安的基础。反常的天气极易引发粮食减产甚至饥荒,直接关系到社会稳定。诗人虽已隐居,但仍心系黎民,其情感代表了古代有良知的士大夫阶层“处江湖之远则忧其君”的普遍心态。诗歌反映了农耕文明对自然气候的高度依赖,以及士人阶层“以天下为己任”的责任感。