原文

尘埃终日满华颠,忽见新诗堕我前。
溢目众篇虽杰出,惊人逸思独飘然。
秀如松桧枝枝老,好似珠玑颗颗圆。
自此得闻清庙瑟,懒从滩上听师涓。
七言律诗 友情酬赠 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 清新 颂赞

译文

整日里俗世的尘埃落满了我这白头,忽然见到您的新诗飘落到我的面前。满眼众多的诗篇虽然都杰出不凡,但您那惊人的超逸诗思独自飘然出尘。诗风秀美如松桧,枝枝显出古朴苍劲;诗句精妙似珠玉,颗颗都是圆润晶莹。从此得以聆听到清庙瑟乐般的高雅之音,便懒怠再去滩头倾听乐师师涓的俗曲了。

赏析

这是一首酬答友人的和诗,也是一篇精妙的诗评。首联以自身处境起兴,“尘埃满华颠”既写实又象征,道出宦海浮沉、俗务缠身的疲惫,与友人“新诗”带来的清新之感形成强烈对比。颔联总评诗卷,用“溢目”、“杰出”先作整体肯定,再以“惊人逸思独飘然”突出龚漕个人诗思的超凡脱俗,点明其最核心的艺术特色。颈联转入具体比喻,用“松桧枝枝老”形容其诗风的苍劲古朴、有骨力;用“珠玑颗颗圆”赞美其诗句的精炼圆润、字字珍贵。两个比喻一刚一柔,一形一质,相得益彰,精准地捕捉了对方诗歌的审美特质。尾联用典,以“清庙瑟”喻龚诗之高雅纯正,以“滩上师涓”反衬世俗之音的平庸,表达了自己对龚诗的高度推崇以及由此产生的审美趣味转变。全诗结构严谨,从收到诗卷的惊喜,到整体评价,再到具体赏析,最后抒发感慨,层层递进。语言凝练,对仗工整,用典贴切而不晦涩,在酬唱之中展现了作者深厚的诗学修养和真诚的赞赏之情。

注释

龚漕:指龚姓友人,官职为漕运使或转运使一类,故称“漕”。。
见示:出示给我看。。
唱和诗卷:指友人龚漕创作的游山诗及其与他人唱和的作品合集。。
用其首章和二篇:指吴芾依照龚漕诗卷中第一首诗(首章)的韵脚或主题,和作了两首诗,此为其二。。
尘埃终日满华颠:华颠,指白头。形容自己终日为俗世尘埃所扰,以致白头。。
溢目众篇虽杰出:溢目,满眼。形容诗卷中众多诗篇都很出色。。
惊人逸思独飘然:逸思,超逸的思绪。赞美龚漕的诗思超凡脱俗,飘逸出尘。。
秀如松桧枝枝老:松桧,松树和桧树,均为常青乔木,象征坚贞与长寿。比喻诗风苍劲古朴,有骨力。。
好似珠玑颗颗圆:珠玑,珍珠和美玉。比喻诗句字字珠玑,圆润精妙。。
自此得闻清庙瑟:清庙瑟,指在庄严的宗庙中演奏的瑟乐,比喻高雅、纯正的音乐或诗歌。典出《诗经·周颂·清庙》。。
懒从滩上听师涓:师涓,春秋时期卫国的著名乐师。此处“滩上听师涓”可能化用典故,比喻听世俗或不够高雅的乐曲。全句意为,自从读了龚漕高雅的诗作,便懒得再去听那些世俗平庸之音了。。

背景

此诗为南宋诗人吴芾所作。吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。高宗绍兴二年(1132)进士,历官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任处州、婺州等多地知州,以龙图阁直学士致仕。他为官刚直,力主抗金,晚年退居山林。此诗是吴芾与友人龚漕(一位担任漕运相关官职的龚姓友人)的唱和之作。龚漕先将自己游山及与他人唱和的诗卷给吴芾看,吴芾依其首篇之韵和了两首诗,此为其二。创作时间应在吴芾晚年退隐或为官间隙,诗中“尘埃满华颠”之语,透露出对官场俗务的厌倦和对山林清趣、高雅诗文的向往,与吴芾的生平志趣相符。