原文

君来已是后花期,不见春风烂熳时。
槛外止馀新芍药,檐前祇有旧酴醾。
尚堪共泛忘忧酒,亦可同吟遣兴诗。
倒指春归能几日,速来相就赏残枝。
七言律诗 人生感慨 写景 友情酬赠 抒情 文人 春景 楼台 殷切 江南 淡雅 真挚 节令时序 花草 豁达 邀约 隐士

译文

你到来时已是春花凋谢的时节,没能赶上春风和煦、百花烂漫的时光。栏杆外只剩下新开的芍药,屋檐前也只有晚谢的酴醾花。我们尚可一同泛舟,共饮那忘却忧愁的美酒;也可以一起吟诗,抒发胸中的兴致。扳着手指算算,春天归去还能有几日?请你快快前来,我们一同欣赏这最后的残存花枝吧。

赏析

这是一首情真意切的邀友诗。诗人以暮春残景起兴,通过“后花期”、“不见春风烂熳时”、“新芍药”、“旧酴醾”、“残枝”等一系列意象,营造出一种春光易逝、繁华将尽的淡淡惆怅氛围。然而,诗的情感基调并非一味感伤,而是迅速转向积极与豁达。诗人认为,即便错过了最美的花期,依然可以与友人“共泛忘忧酒”、“同吟遣兴诗”,在诗酒唱和中获得心灵的慰藉与快乐。结尾“倒指春归能几日,速来相就赏残枝”两句,语气急切而真挚,既有对春光短暂的敏锐感知,更饱含对友人相聚的殷切期盼,体现了珍惜当下、及时行乐的人生态度,以及深厚诚挚的友情。全诗语言清新自然,情感流转自如,由景生情,由情入理,在惜春的感怀中升华出友情的温暖与生活的意趣,展现了宋代文人雅士典型的生活情趣与交往方式。

注释

江朝宗:作者友人,生平不详。。
后花期:指春天花期已过,花事将尽的时节。。
烂熳:同“烂漫”,形容花朵盛开、色彩绚丽的样子。。
槛外:栏杆之外。。
止馀:只剩下。止,同“只”。。
新芍药:芍药花期在春末夏初,故称“新”。。
祇有:只有。祇,同“只”。。
旧酴醾:酴醾(tú mí),亦作“荼蘼”,蔷薇科植物,春末夏初开花,花期最晚,故称“旧”,暗示春事将尽。。
忘忧酒:指能使人忘却忧愁的酒。。
遣兴诗:抒发情怀、排遣心绪的诗作。。
倒指:扳着手指计算。。
春归:春天结束。。
相就:前来相聚。。
残枝:指花期过后残留的花枝。。

背景

此诗为南宋诗人吴芾所作。吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。绍兴二年(1132)进士,官至礼部侍郎,以刚直敢言著称,晚年因反对和议触怒秦桧而去职。他晚年退居乡里,寄情山水,与友人诗酒唱和。这首诗很可能创作于其晚年闲居时期。诗中提到的友人“江朝宗”具体生平不详,但从诗题“寄”字和诗中热切相邀的语气来看,应是吴芾交情甚笃的友人。诗人通过描绘暮春景象,表达了对友人未能共赏盛景的惋惜,以及急切盼望其前来共度最后春光的真挚情感,反映了宋代士大夫之间以诗文书画、山水游乐为纽带的精神交往与生活雅趣。