原文

齿豁头童已暮年,未容归去亦堪怜。
只思旧隐如元亮,宁有新诗似惠连。
万事此生浑已矣,一尊今日且陶然。
宦情况复清如水,何必移封向酒泉。
七言律诗 人生感慨 抒情 政治抒情 文人 旷达 沉郁 淡雅 游仙隐逸 自励

译文

牙齿缺落头发稀疏已到垂暮之年,不被允许辞官归去也实在令人哀怜。心中只向往像陶渊明那样归隐旧居,哪里还能写出谢惠连那般的新诗佳篇。此生万事几乎都已了结,今日且举起酒杯自得其乐、意畅神恬。我做官的心志本就已淡泊如水,又何必非要请求改封到那传说中的酒泉。

赏析

本诗是南宋诗人吴芾在读到皇帝驳回其辞官请求的诏书后所作,情感复杂而深沉,充分展现了一位暮年官员在仕与隐之间的矛盾心境与豁达胸怀。 首联“齿豁头童已暮年,未容归去亦堪怜”,以白描手法直陈年老体衰的现状和辞官未遂的无奈,奠定了全诗感伤而自怜的基调。“堪怜”二字,既是对自身境遇的叹息,也暗含对朝廷(或命运)不体恤的微婉幽怨。 颔联“只思旧隐如元亮,宁有新诗似惠连”,运用典故,将归隐的强烈愿望与才思衰退的现实进行对比。以陶渊明(元亮)自比归隐之志,以谢惠连反衬诗才不再,表达了身心俱疲、无意于仕途文名的真实状态,对仗工整,情感真挚。 颈联“万事此生浑已矣,一尊今日且陶然”,是全诗情感转折的关键。诗人从感慨中挣脱出来,以“万事已矣”的决绝态度了断前尘,转而寻求“一尊陶然”的当下解脱。这体现了宋人理性达观的人生态度,在无奈中寻找自我宽慰与精神出路。 尾联“宦情况复清如水,何必移封向酒泉”,进一步升华主题。诗人申明自己为官之心早已淡泊如水,无需借“酒泉”之地来寄托饮酒之乐,其清高自守、不假外求的品格跃然纸上。用“酒泉”之典,既巧妙回应了上句的“陶然”,又以“何必”二字展现出超越物质寄托的精神自足,使全诗在自怜自叹后,归于一种澄澈通明的境界。 全诗语言质朴流畅,用典贴切自然,情感由抑至扬,从个人的衰暮之悲、辞官之憾,最终升华为对内在精神世界的坚守与自适,展现了宋代士大夫典型的理性精神与人格修养。

注释

丐辞:请求辞官。丐,乞求。。
不允诏书:皇帝不同意其辞官请求的诏书。。
齿豁头童:牙齿脱落,头发稀疏。形容年老体衰。齿豁,牙齿缺落。头童,头发秃顶。。
暮年:晚年。。
未容归去:不被允许辞官归隐。。
堪怜:值得怜悯。。
旧隐:旧日隐居的志向或生活。。
元亮:指东晋诗人陶渊明,字元亮,以辞官归隐田园著称。。
宁有:岂有,哪有。。
惠连:指南朝宋文学家谢惠连,谢灵运的族弟,以诗文才华闻名,此处借指文采出众。。
万事此生浑已矣:此生所有的事情都差不多结束了。浑,几乎,差不多。已矣,完了。。
一尊:一杯酒。尊,同“樽”,酒器。。
陶然:快乐舒畅的样子。。
宦情:做官的心情或意愿。。
清如水:像水一样清澈淡泊,形容对官位名利已无眷恋。。
移封向酒泉:请求改封到酒泉。酒泉,郡名,在今甘肃,传说城下有金泉,其味如酒。此处用典,既指地名,也双关“酒之泉”,表达对饮酒闲适生活的向往。汉代有“酒泉太守”之典,常与豪饮、放达相关联。。

背景

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋名臣,高宗绍兴二年(1132年)进士。历官秘书省正字、监察御史、刑部侍郎等职,以刚直敢言、不附权贵著称,曾因反对秦桧而遭贬。后出知数州,颇有政绩。晚年力请辞官归里。 此诗应作于其晚年屡次上表请求致仕(退休),而皇帝下诏不予批准之后。宋代官员致仕制度虽有规定,但皇帝常对重臣、老臣进行挽留,以示恩宠。吴芾一生为官清正,晚年去意坚决,此诗正是他在这种“求退不能”的处境下复杂心境的真实写照。诗中既流露出对岁月流逝、体力衰颓的无奈,对归隐田园的强烈渴望,也体现了其在政治理想受挫后,转向内心寻求平静与超脱的士大夫情怀。