原文

吾乡人物苦彫零,赖子传家有典刑。
仕宦方期行古道,姓名早已达天庭。
致君事业须先办,涉世风霜要饱经。
终不负丞宁久屈,会看感遇际千龄。
七言律诗 人生感慨 劝诫 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达 江南 激昂 送别离愁 颂赞

译文

我们家乡的人才本就稀少凋零,幸赖有你传承了家族的良好典范与门风。出仕为官正期望你能践行古人的正道,你的名声才干早已上达天听,为朝廷所知。辅佐君王、建功立业的大事需要你优先去完成,而人世间的风霜磨难你也必须充分经历与体尝。你终究不会长久屈居于县丞这样的职位,定能看到你获得赏识,际遇那千载难逢的良机。

赏析

这是一首情真意切、勉励有加的送别诗。首联从乡谊切入,以“苦彫零”反衬谢子肃作为“传家典刑”的可贵,奠定了全诗赞赏与期许的基调。颔联承上启下,“行古道”是对其品德的期许,“达天庭”则是对其才能的肯定,虚实结合。颈联是全诗核心,以“致君事业”点明儒家士大夫的最高理想,用“须先办”强调其紧迫与重要性;而“涉世风霜要饱经”则充满长辈对晚辈的关切与经验之谈,深知仕途坎坷,需在磨难中成长。尾联转为鼓励与祝福,相信友人不会久居下僚,终将得遇明主,施展抱负。全诗结构严谨,语言质朴而恳切,将惜别之情、赞赏之意、勉励之诚与祝福之愿融为一体,体现了宋代士人之间以道义相砥砺的深厚情谊与共同理想。

注释

1. 彫零:同“凋零”,指衰落、减少。。
2. 典刑:同“典型”,指典范、楷模。。
3. 古道:指古代圣贤所倡导的立身处世之道,如仁义、正直等。。
4. 天庭:指朝廷、天子。。
5. 致君事业:指辅佐君主、成就功业的事业。源自杜甫“致君尧舜上,再使风俗淳”。。
6. 涉世风霜:比喻经历人世的艰难困苦。。
7. 负丞:指担任县丞之类的辅佐官职。。
8. 感遇:指受到赏识和重用。。
9. 际千龄:际,际遇;千龄,千年,形容长久。指遇到千载难逢的机遇。。

背景

此诗为南宋诗人吴芾送别同乡友人谢子肃赴任所作。吴芾(1104-1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。高宗绍兴二年(1132)进士,历官秘书正字,因揭露秦桧专权卖国而遭贬。后累迁吏部侍郎,以刚直敢言著称。他与谢子肃同为浙东乡贤。南宋初期,政局动荡,人才选拔与仕途升迁充满不确定性。此诗既是对友人的私人赠言,也折射出当时有志士人在艰难时世中对“致君尧舜”理想的坚持与对个人际遇的复杂心态。诗中“仕宦方期行古道”的叮嘱,与吴芾自身不附权贵、坚守道义的品格一脉相承。