原文

孤城度日宛如年,赖有吾人慰眼前。
把酒论文方累月,扬鞭别我遽朝天。
长才合赴风云会,新渥行沾雨露边。
帝里故人如见问,为言衰悴愈皤然。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 感慨 抒情 文人 江南 沉郁 真挚 送别离愁 隐士

译文

在这孤寂的小城里度日,每一天都漫长得像一年,幸好有您(沈子寿)来到眼前,给我以慰藉。我们一边饮酒一边品评文章,刚刚度过了几个月愉快的时光,您却要挥鞭启程,匆匆赶往京城去朝见天子。您这样的大才,正该去赴那风云际会的机遇,即将沐浴到皇恩的雨露。如果京城里的老朋友问起我的近况,就请您替我告诉他们:我越发衰老憔悴,已是白发苍然了。

赏析

这是一首情真意切的送别诗。首联以“孤城度日宛如年”的夸张笔法,既点明自己处境的孤寂落寞,又反衬出友人到来带来的慰藉之珍贵,为全诗奠定了深沉的情感基调。颔联“把酒论文”与“扬鞭别我”形成鲜明对比,相聚的欢愉与离别的仓促交织,流露出深深的不舍。颈联是对友人的祝愿与期许,“风云会”、“雨露边”用典贴切,祝愿友人能一展长才,得到朝廷重用,情感由不舍转为勉励,格调昂扬。尾联最为动人,诗人托友人向京城故人传话,以“衰悴愈皤然”的自我形象作结,在看似平淡的嘱托中,蕴含了年华老去、壮志未酬的无限感慨,以及身处江湖之远对庙堂故交的复杂心绪。全诗语言质朴凝练,情感层层递进,从相慰、相乐、相别到相托,将友情、别情与身世之感融为一体,体现了陆游诗歌沉郁顿挫、真挚感人的艺术特色。

注释

孤城:指诗人当时所在的偏僻小城。。
度日宛如年:形容日子过得缓慢而煎熬。。
吾人:指友人沈子寿。。
把酒论文:一边饮酒一边谈论文章。。
累月:连续数月。。
扬鞭:挥动马鞭,指启程。。
遽朝天:匆忙地前往京城朝见天子。遽,匆忙。朝天,朝见皇帝。。
长才:卓越的才能。。
风云会:风云际会,比喻遇到施展才华的好时机。。
新渥:新的恩泽。渥,恩泽,厚待。。
行:即将。。
雨露边:比喻皇帝的恩泽。。
帝里:指京城。。
故人:老朋友。。
衰悴:衰老憔悴。。
皤然:头发斑白的样子。皤,白色。。

背景

此诗创作于陆游晚年闲居故乡山阴(今浙江绍兴)时期。陆游一生力主抗金,屡遭贬谪,晚年长期赋闲在家。沈子寿(生平不详,当为陆游友人)前来探望,两人相聚数月,诗文唱和。后沈子寿因故被召或赴京任职,陆游作此诗送别。诗中“孤城”即指山阴,反映了诗人晚年远离政治中心、生活孤寂的状态;“衰悴愈皤然”则是其壮志未酬、岁月蹉跎的真实写照。