河山沉醉。莫惜朱颜改。金缕衣裳珠百琲。熏了水沉麟带。纷纷新曲春灯。沉沉消息青禽。听到津桥杜宇,怕他归梦难温。
人生感慨 元宵 凄美 咏物 夜色 婉约 抒情 政治抒情 文人 晚清词派 月夜 江南 沉郁

译文

山河仿佛沉醉在迷蒙之中,不必惋惜青春容颜的改变。身着金线织就的华服,佩戴着无数珍珠,麒麟腰带熏着珍贵的水沉香。 元宵灯火中传来纷繁的新曲,青鸟传递的消息却沉沉无音。听到津桥边杜鹃的哀鸣,只怕他归乡的梦境难以温暖。

注释

河山沉醉:形容山河沉浸在某种氛围中,暗指时局动荡或人心沉醉。
朱颜改:红润的容颜改变,喻指青春逝去或时过境迁。
金缕衣裳:用金线缝制的华美衣服,指代富贵奢华。
珠百琲(bèi):琲为珠串单位,百琲极言珍珠之多。
水沉麟带:用水沉香熏制的麒麟图案腰带,古代贵族服饰。
春灯:春日的灯火,特指元宵节花灯。
青禽:青鸟,神话中为西王母传信的神鸟,此处指书信消息。
津桥杜宇:津桥指渡口桥梁,杜宇即杜鹃鸟,啼声哀切。

赏析

此词以婉约深沉的笔触,通过富贵意象与哀婉心境的对比,营造出强烈的艺术张力。上阕'河山沉醉'开篇即奠定全词基调,'金缕''珠百琲''水沉麟带'等奢华物象反衬出内心的空虚与忧虑。下阕'春灯'与'沉沉消息'形成鲜明对比,'津桥杜宇'的意象凄美哀婉,最终落脚于'归梦难温'的深切忧思。全词运用象征手法,通过外在物象折射内心情感,体现了晚清词人特有的忧患意识和艺术追求。