原文

驿骑骎骎犯露霜,定知遐俗喜生光。
千官弩矢迎郊外,百姓壶浆夹道旁。
要使远谋安井邑,尽令诸将守封疆。
更将馀力筹边策,归日收功坐庙堂。
七言律诗 使者 劝诫 塞北 官员 抒情 政治抒情 文人 旷达 激昂 豪放 边关 边关 送别离愁 颂赞

译文

驿站的马匹疾驰,使者冒着清晨的寒露与白霜出发,可以想见,远方的百姓定会因您的到来而欢欣鼓舞,倍感荣光。届时,众多官员将手持仪仗在城郊迎接,黎民百姓也会捧着酒食夹道欢迎。此行的使命是要用长远的谋略使边地城镇获得安宁,让所有的将领都能恪尽职守,保卫疆土。更要运用您剩余的才智,为边疆筹划长治久安之策,待到功成归来之日,必将在朝廷之上建立不朽的功勋。

赏析

这是一首典型的送别赠行诗,主题明确,格调高昂,充满了对出使者的殷切期望和美好祝愿。全诗以想象之笔勾勒出使者抵达边地后的盛大欢迎场面(“千官弩矢迎郊外,百姓壶浆夹道旁”),既是对使者威望的烘托,也暗含了对中央王朝威仪远播的颂扬。诗中“要使远谋安井邑,尽令诸将守封疆”两句,点明了出使的核心任务在于安定边疆、巩固国防,体现了务实的外交与边防思想。尾联“更将馀力筹边策,归日收功坐庙堂”则进一步提升了诗的境界,不仅祝愿使者圆满完成眼前使命,更激励其深谋远虑,为国家的长治久安贡献智慧,最终功成名就。整首诗结构严谨,由出发写到抵达、任务、期许、功成,层层递进,语言庄重典雅,气势恢宏,洋溢着积极入世、建功立业的豪情,具有鲜明的庙堂文学色彩。

注释

驿骑:驿站供传递公文或官员使用的马匹。。
骎骎:马跑得很快的样子。。
犯露霜:冒着清晨的露水和寒霜,形容旅途辛苦,出发很早。。
遐俗:远方的、边远地区的风俗民情,此处指边远地区的民众。。
生光:增添光彩,感到荣耀。。
千官弩矢:众多官员手持弓弩箭矢。弩矢,弓弩和箭,此处指仪仗或护卫的武器,象征威严。。
郊外:城郭之外。。
壶浆:用壶盛着酒浆(酒水或汤水)。《孟子·梁惠王下》:“箪食壶浆,以迎王师。”后用以指百姓欢迎、犒劳军队。。
夹道旁:排列在道路两旁。。
远谋:长远的谋略。。
安井邑:使城镇乡村安定。井邑,泛指城镇、乡村。。
封疆:疆界,边境。。
馀力:剩余的精力。。
筹边策:筹划、制定安定边疆的策略。。
归日:完成任务归来的日子。。
收功:取得成功,建立功勋。。
坐庙堂:指在朝廷担任要职,参与国家决策。庙堂,指朝廷。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容判断,当为宋代或其后文人所作,赠送给一位奉命出使边地或邻国的官员。诗中反映的“千官”迎候、“百姓壶浆”的场景,以及“安井邑”、“守封疆”、“筹边策”的使命,符合古代中国中央政权派遣重要使臣(如宣慰使、安抚使等)处理边疆民族事务或进行外交活动的历史情境。这类诗歌通常创作于饯别宴席之上,旨在勉励行者,表达同僚或友人的期许。其风格承袭了唐代以来送别诗的传统,但更侧重于政治使命的抒发,而非个人离愁。