原文

奉祠命下大明宫,尽室欢呼笑语同。
但欲从容全晚节,敢言高尚激贪风。
醉乡有约谁陪我,诗社无人赖有公。
从此故山添胜事,未饶弘景相山中。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 隐士

译文

朝廷授予祠禄官的任命从宫中传来,全家一同欢呼笑语声相同。我只想从容不迫地保全晚年的节操,岂敢自称品德高尚来激浊扬清、反对贪风?醉乡之中有约,如今谁还能陪伴我?诗社里虽已无人,幸而还有您(子仪)这位诗友。从此我的故乡山水间又添了一桩雅事,我这隐居山中的生活,其意趣可不逊色于当年“山中宰相”陶弘景。

赏析

此诗是陆游晚年奉祠归乡后,酬答友人祝贺之作。全诗情感真挚,层次分明。首联以“奉祠命下”点明归因,以“尽室欢呼”的生动场景,传达出脱离官场、得以归隐的由衷喜悦,暗含对朝廷党争和自身际遇的复杂情绪。颔联表明心迹,“但欲”、“敢言”二词,谦逊中透着坚定,既申明自己只求保全晚节,无意标榜高尚,实则暗含对当时官场“贪风”的批判,体现了诗人耿介的品格。颈联转向对归隐后生活的设想,“醉乡有约”与“诗社无人”形成对照,流露出淡淡的孤独,但“赖有公”三字笔锋一转,突出了友情的珍贵与慰藉,情感真挚动人。尾联用典精当,以隐居山中却心系世事的陶弘景自况,将个人的归隐提升到一种超然且不失关怀的境界,“未饶”二字充满自信,表明其归隐并非消极避世,而是另一种形式的坚守与参与,使全诗格调得以升华。语言平实流畅,用典贴切,在酬答中抒怀言志,展现了陆游晚年诗风沉郁顿挫而又洒脱旷达的特点。

注释

奉祠:宋代祠禄官制度,官员被授予管理道教宫观的闲职,只领俸禄而无实职,常作为安置罢退官员或年老官员的方式。。
大明宫:唐代宫殿名,此处借指南宋朝廷。。
尽室:全家。。
从容全晚节:从容不迫地保全晚年的名节。。
高尚激贪风:以高尚的节操来激励、反对贪婪的风气。。
醉乡:指饮酒沉醉的境界。。
诗社:诗人定期聚会吟诗的组织。。
公:指诗题中的“子仪”,即诗人的朋友。。
故山:故乡,旧居之地。。
胜事:美好的事情,佳话。。
未饶:不让,不逊色于。。
弘景相山中:指南朝齐梁时期著名道士、文学家陶弘景(号华阳隐居)。他曾隐居句曲山(今江苏茅山),梁武帝多次以礼聘其出山辅政,均被拒绝,但国家每有吉凶征讨大事,无不前以咨询,时人称之为“山中宰相”。此处诗人以陶弘景自比。。

背景

此诗创作于南宋淳熙年间(约1180年后),陆游晚年时期。陆游一生力主抗金,屡遭主和派排挤打击,仕途坎坷。此前他因在江西任上开仓赈灾被劾“擅权”,罢官闲居多年。后虽被重新起用,但很快又因坚持抗金主张不见容于当权者。此次“奉祠”实为被授予一个管理宫观的闲职,意味着政治生涯的实质结束,得以返回故乡山阴(今浙江绍兴)。友人“子仪”(具体所指不详,当为陆游诗友)听闻其归乡消息,写诗祝贺,陆游便以此诗次韵酬和。诗中既有脱离政治漩涡的轻松,也有壮志未酬的隐痛,更表达了在田园生活中寻求精神寄托和人格完成的决心。