和蒋无退怀湖山 - 吴芾
《和蒋无退怀湖山》是由宋诗人吴芾创作的一首七言律诗、人生感慨、写景、友情酬赠、山峰古诗词,立即解读《多谢君恩许引年,容亲白石与清泉》的名句。
原文
多谢君恩许引年,容亲白石与清泉。
不来山下寻诗社,即向湖中棹酒船。
意适更穿花坞去,兴阑还傍竹林眠。
那闻高士飘然句,陡觉身轻似得仙。
不来山下寻诗社,即向湖中棹酒船。
意适更穿花坞去,兴阑还傍竹林眠。
那闻高士飘然句,陡觉身轻似得仙。
译文
深深感谢君王的恩典,准许我年老退休归田,从此得以亲近那洁白的山石与清澈的流泉。不再去山下的诗社寻觅佳句,便向着湖心划动那载酒的小船。心意舒畅时,更穿过那繁花似锦的园圃漫步;兴尽归来,便依傍着幽静的竹林安然入眠。读到您这位高士飘然出尘的诗句,突然觉得身体轻盈,仿佛已然得道成仙。
赏析
本诗是南宋诗人吴芾对友人蒋无退《怀湖山》一诗的唱和之作,生动描绘了诗人致仕归隐后闲适自在的湖山生活与超然心境。首联以感恩君恩、获准归田起笔,奠定全诗轻松愉悦的基调。“白石”“清泉”既是具体景物,更是高洁隐逸生活的象征。颔联以“不来……即向……”的句式,勾勒出诗人随心所欲的生活轨迹,或寻诗,或载酒,充满文人雅趣。颈联进一步细写日常闲情,“穿花坞”、“傍竹林”两个动作,将诗人融入自然、物我两忘的惬意状态刻画得淋漓尽致。尾联巧妙点题,直言是友人的“飘然句”让自己产生了“身轻似得仙”的奇妙感受,既赞美了原诗的超逸品格,也升华了自身沉浸于自然与诗酒中的愉悦体验,达到了主客交融、诗意互通的境界。全诗语言清新流畅,对仗工稳,意境淡远,充分体现了南宋士大夫在山水田园中寻求精神寄托的普遍心态。
注释
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗。。
蒋无退:人名,作者友人,生平不详。。
怀湖山:怀念湖山景色。此为蒋无退原诗的诗题。。
引年:古代官吏年老请求退休。。
容亲:容许亲近。。
白石与清泉:指代山林隐居的自然景物。。
诗社:诗人定期聚会作诗吟咏的团体。。
棹(zhào)酒船:划着载酒的船。棹,划船。。
意适:心意舒适、惬意。。
花坞(wù):四周高起中间凹下的种植花木的地方。。
兴阑:兴致将尽。阑,将尽。。
高士:志趣、品行高尚的人,多指隐士。此处指蒋无退。。
飘然句:指蒋无退原诗中超脱尘俗、飘逸潇洒的诗句。。
陡觉:突然感觉。陡,突然。。
背景
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋高宗绍兴二年(1132)进士,历官秘书正字,因揭露秦桧专权卖国而罢官。后任处、婺、越三州通判,累迁吏部侍郎,以刚直敢言著称。晚年因与执政政见不合,力请辞官,退闲故里。此诗应作于其晚年致仕归隐之后。南宋偏安一隅,政治环境复杂,许多正直士大夫在仕途受挫或看透时局后,选择寄情山水,诗酒自娱。吴芾的归隐既有政治因素,也是其向往自然天性的流露。他与友人蒋无退的唱和,正是这种退隐文人之间常见的文化交流与情感共鸣的体现。