原文

野性耽閒昼掩扉,坐看斜日上书帷。
不妨挟册从吾好,亦学吹竽笑昨痴。
鬓发星星行且老,胸襟碌碌苦亡奇。
与君正欲论心事,又恐分携各一涯。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 江南 沉郁 淡雅 隐士 黄昏

译文

我生性爱好闲适,白天也关着门扉,静坐书斋看那夕阳余晖洒上帷帘。不妨手持书卷,顺从自己的喜好,也学着那滥竽充数之人,自嘲往日的痴愚。鬓发已渐斑白,人也将要老去,胸中抱负却依旧平庸,苦于没有过人之处。正想与您(董伯玉)倾谈心中所思,又恐怕离别之后,你我各自天涯一方。

赏析

此诗为南宋诗人吴芾的唱和之作,通过与友人董伯玉的酬答,抒发了晚年闲居的复杂心境。首联“野性耽閒昼掩扉,坐看斜日上书帷”,以“野性”、“掩扉”、“斜日”等意象,勾勒出一幅幽静闲适的隐者生活图景,奠定了全诗淡泊的基调。颔联“不妨挟册从吾好,亦学吹竽笑昨痴”,笔锋一转,用“吹竽”之典自嘲,表面是顺应闲适,实则暗含对过往追求或仕途生涯的自省与解嘲,情感层次丰富。颈联“鬓发星星行且老,胸襟碌碌苦亡奇”,直抒胸臆,感叹岁月流逝、功业无成的无奈与苦闷,“星星”、“碌碌”叠词的运用,强化了这种衰老与平庸的感伤。尾联“与君正欲论心事,又恐分携各一涯”,点明唱和主题,在欲诉还休中流露出对友情的珍视与对人生聚散无常的怅惘。全诗语言质朴平实,情感真挚深沉,在闲适的表象下涌动着对人生价值的思考与淡淡的哀愁,体现了南宋士人在特定历史环境下典型的心态。

注释

和董伯玉韵:和,指唱和,依照他人诗词的题材、体裁或韵脚作诗。董伯玉,人名,作者友人。。
野性耽閒昼掩扉:野性,指爱好自然、不喜拘束的性情。耽閒,沉溺于闲适。扉,门。。
坐看斜日上书帷:斜日,夕阳。书帷,书斋的帷幕,代指书斋。。
不妨挟册从吾好:挟册,手持书卷。从吾好,顺从自己的爱好。。
亦学吹竽笑昨痴:吹竽,用“滥竽充数”典故,比喻没有真才实学而混在行家里面充数。昨痴,过去的痴愚。。
鬓发星星行且老:星星,形容鬓发花白。行且,将要。。
胸襟碌碌苦亡奇:碌碌,平庸无为的样子。亡奇,没有奇特之处,亡同“无”。。
与君正欲论心事:君,指董伯玉。心事,心中所思虑之事。。
又恐分携各一涯:分携,离别。一涯,一方,指相隔遥远。。

背景

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋高宗绍兴二年(1132)进士,历官秘书省正字,因反对秦桧罢官。后复起,累迁吏部侍郎,以刚直敢言著称。晚年因与执政者不合,以龙图阁直学士致仕,退居乡里。此诗应作于其晚年闲居期间。董伯玉生平不详,当为吴芾友人。南宋偏安一隅,政治环境复杂,许多士大夫在仕途受挫后选择归隐,吴芾亦是其中之一。这首诗正是在这样的个人经历与时代背景下,与友人酬唱时所作,反映了其晚年心境。