和闾丘省干喜雨韵 其二 - 吴芾
《和闾丘省干喜雨韵 其二》是由宋诗人吴芾创作的一首七言律诗、写景、官员、抒情、文人古诗词,立即解读《铃斋坐啸不为颇,愁叹翻然变咏歌》的名句。
原文
铃斋坐啸不为颇,愁叹翻然变咏歌。
千里正忧无旧谷,一朝俄喜浃新禾。
云师蔽日如张帜,雨阵横空似拥戈。
我忝郡丞何所补,但将新句对松哦。
千里正忧无旧谷,一朝俄喜浃新禾。
云师蔽日如张帜,雨阵横空似拥戈。
我忝郡丞何所补,但将新句对松哦。
译文
我在官署中闲坐吟啸,忧思本不算少,愁苦的叹息却骤然转变为欢快的歌咏。正为千里之地没有往年的存粮而深深忧虑,忽然欣喜地看到雨水已充分滋润了新生的禾苗。乌云蔽日,如同张开了巨大的旗帜;雨点横空落下,好似持着兵器的军阵。我愧居郡丞之职,对此(喜雨解旱)又能有什么实际的补益呢?只能将新作的诗句,对着青松吟哦一番罢了。
赏析
这是一首充满喜悦之情的和韵诗,生动描绘了久旱逢甘霖后官民同庆的场景。首联以“坐啸”与“愁叹”的对比,引出心情的陡然转变,奠定了全诗欢快的基调。颔联“千里正忧”与“一朝俄喜”对仗工整,通过空间(千里)与时间(一朝)的强烈对比,突出了喜雨降临的及时与珍贵,表达了诗人对民生疾苦的深切关怀。颈联运用精妙的比喻,将“云师蔽日”比作“张帜”,“雨阵横空”喻为“拥戈”,以雄壮的军事意象来描绘自然现象,想象奇特,气势磅礴,赋予了寻常雨景以非凡的力度和动感,是诗中炼句的亮点。尾联笔锋一转,归于自谦与闲适,“但将新句对松哦”,在欣喜之余流露出文人雅士的淡泊情怀,使全诗的情感层次更为丰富。整首诗语言凝练,对仗工稳,比喻新颖,既体现了诗人与民同乐的仁政思想,也展现了其深厚的文学功底。
注释
铃斋:指州郡长官办公的官署。古代州郡官署悬铃于外,有事则鸣铃召人,故称。。
坐啸:闲坐吟啸,形容为官清闲或不理政事。此处为自谦之词。。
不为颇:不算很多。颇,多。。
翻然:迅速转变的样子。。
咏歌:吟咏歌唱,指心情愉悦而作诗。。
旧谷:往年的存粮。。
一朝:一个早晨,形容时间短促。。
俄喜:突然欢喜。俄,顷刻,不久。。
浃:湿透,遍及。此处指雨水充分滋润。。
新禾:新长出的禾苗。。
云师:云神,此处指浓密的乌云。。
张帜:张开旗帜。。
雨阵:密集的雨点,如军阵一般。。
拥戈:持着兵器。戈,古代兵器。。
我忝郡丞:我愧居郡丞之职。忝,谦辞,表示愧于担任。郡丞,郡守的佐官。。
何所补:有什么补益。。
但将:只把。。
对松哦:对着松树吟哦诗句。哦,吟咏。。
背景
此诗创作于南宋时期,作者虞俦担任地方郡丞期间。宋代江南地区农业发达,但水旱灾害仍频,直接影响民生与赋税。作为地方佐官,虞俦亲身经历了当地的旱情,并为此深深忧虑。当一场及时雨缓解了旱情,拯救了禾苗,诗人与百姓一同欢欣鼓舞。原诗作者“闾丘省干”其人生平不详,当为诗人的同僚或友人,先作有《喜雨韵》,虞俦以此诗相和,既是对天降甘霖的礼赞,也包含与友人唱酬的雅趣,更流露出作为地方官员对农事收成与民生福祉的真切关注。