和泽民二首 其一 - 吴芾
《和泽民二首 其一》是由宋诗人吴芾创作的一首七言律诗、人生感慨、友情酬赠、抒情、文人古诗词,立即解读《归心已动不容留,多谢君恩许退休》的名句。
原文
归心已动不容留,多谢君恩许退休。虽喜溪山归似旧,却惊岁月去如流。
门前已是开三径,湖上何妨具一舟。
莫道此时无伴侣,得公足可共遨游。
译文
归隐的心意已然萌动,无法再在官场停留,深深感谢皇上的恩典准许我退休。虽然欣喜于故乡的溪山景色归来后依然如旧,却惊觉岁月如流水般匆匆逝去。家门之前已然开辟了隐士幽居的三条小径,在湖上又何妨备办一叶扁舟。莫要说此时归隐会孤单没有伴侣,能有您这样一位知己,就足以一同纵情山水,逍遥遨游。
赏析
此诗是吴芾晚年获准致仕后,与友人唱和之作,表达了脱离官场、回归自然的喜悦,以及对时光流逝的惊觉和对真挚友情的珍视。首联直抒胸臆,“归心已动”与“君恩许退休”道出夙愿得偿的庆幸。颔联情感微妙转折,“喜”与“惊”对举,“溪山似旧”反衬“岁月如流”,在归隐的欣喜中注入一丝人生易老的淡淡感喟,情感真实而富有层次。颈联巧用典故,“开三径”以蒋诩自比,表明隐居之志;“具一舟”暗含范蠡功成身退、泛舟江湖的逍遥,勾勒出理想中恬淡自适的隐逸生活图景。尾联笔锋转向友人,以“莫道”起句,充满慰藉与豪情,“得公足可”四字,将知己相伴视为归隐生活的最大满足与乐趣,凸显了超越世俗功名的精神契合与深厚友情。全诗语言平实流畅,用典贴切自然,情感真挚豁达,在欣喜、感慨与期待的交织中,生动展现了一位宋代士大夫退出政坛、向往林泉的典型心境。
注释
和泽民:指与友人“泽民”的唱和之作。泽民,生平不详,当为作者友人。。
归心已动不容留:归心,辞官归隐之心。不容留,无法再停留(于官场)。。
多谢君恩许退休:君恩,皇帝的恩典。许退休,准许辞官退休。宋代官员致仕(退休)需皇帝批准。。
溪山归似旧:溪山,代指故乡的山水田园。归似旧,归来后发现景物依旧。。
岁月去如流:时光流逝如同奔流的河水,形容时间飞逝。。
开三径:典故,出自西汉蒋诩。蒋诩归隐后,于院中开辟三条小路,只与高士求仲、羊仲往来。后以“三径”指代隐士的居所或归隐生活。。
具一舟:准备一条小船。具,备办。暗用范蠡“乘扁舟浮于江湖”的典故,喻指归隐后的逍遥生活。。
得公足可共遨游:得公,有您(指泽民)。足可,完全能够。遨游,这里指隐居后相伴游览山水,怡情自得。。
背景
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋高宗绍兴二年(1132年)进士,历官秘书正字,因揭露秦桧专权卖国而遭贬斥。秦桧死后,重新起用,累迁吏部侍郎,以刚直敢言著称。后因与执政政见不合,力请辞官,以龙图阁直学士致仕。晚年退居乡里十余年。此诗应作于其获准致仕、初归故乡之时。“泽民”为其友人,生平不详,两人当有诗歌唱和往来。这首诗反映了宋代士大夫在政治抱负受挫或晚年倦于宦海时,普遍选择归隐田园的文化心态。