译文
大师离开㴲水震动王侯贵族,心印光芒潜藏麈尾已收。 天空雾霾笼罩松岭明月,大海巨浪倾覆渡人之舟。 一盏明灯骤然熄灭魔王欢喜,双眼重归昏暗道友忧愁。 纵然是超然云外的修行客,每次瞻仰遗物仍泪水横流。
注释
㴲水:即㴲水河,赵州和尚曾在此地弘法。
心印:禅宗指以心传心的法门。
麈尾:僧人讲经时手持的法器,象征说法。
碧落:天空,道教用语,此处指天界。
沧溟:大海。
波旬:佛教中的魔王的名称,代表烦恼与障碍。
瓶几:指僧人日常使用的瓶钵和几案,代指遗物。
赏析
本诗为悼念唐代著名禅师赵州从谂而作,通过丰富的佛教意象和深沉的情感表达,展现了作者对高僧圆寂的深切哀思。诗中运用对比手法,'波旬喜'与'道侣愁'形成强烈反差,突出高僧逝世对佛教界的巨大损失。'碧落雾霾'、'沧溟浪覆'等自然意象隐喻佛法明灯的熄灭,语言凝练而意境深远,体现了唐代佛教诗歌的独特艺术魅力。