和许守喜雨韵 其二 - 吴芾
《和许守喜雨韵 其二》是由宋诗人吴芾创作的一首七言律诗、友情酬赠、叙事、夜色、官员古诗词,立即解读《千里焦枯顿郁苍,邦人宁复虑年荒》的名句。
原文
千里焦枯顿郁苍,邦人宁复虑年荒。
大田一雨浑沾足,邻壤群偷更伏藏。
治郡羡君端有术,救民愧我独无方。
夜来复诵新诗句,叹赏徘徊月转廊。
大田一雨浑沾足,邻壤群偷更伏藏。
治郡羡君端有术,救民愧我独无方。
夜来复诵新诗句,叹赏徘徊月转廊。
译文
千里焦黄枯萎的土地顿时变得草木青翠茂盛,本州的百姓哪里还会再担忧年成荒歉。广阔的农田一场透雨全都得到了充足的滋润,相邻地区那些结伙偷盗的百姓也因此潜伏藏匿。治理州郡真羡慕您确实有方法才能,救济百姓惭愧我唯独没有良策。昨夜反复诵读您新写的诗句,赞叹欣赏,来回踱步直到月亮转过回廊。
赏析
这是一首酬和友人(许太守)喜雨诗的作品,表达了作者对风调雨顺、民生安定的欣慰,以及对友人治理才能的钦佩与自谦之情。
首联“千里焦枯顿郁苍,邦人宁复虑年荒”,以强烈的对比开篇,描绘久旱逢甘霖后大地复苏、生机勃发的景象,以及百姓忧虑顿消的喜悦,奠定了全诗欢欣的基调。颔联“大田一雨浑沾足,邻壤群偷更伏藏”,进一步具体写雨水充足带来的直接社会效果:不仅农田得救,连因饥荒而生的盗贼问题也得以缓解,体现了作者对民生与社会治安的深刻关切。
颈联“治郡羡君端有术,救民愧我独无方”,笔锋转向对友人的赞颂与自我反思。作者由衷钦佩许太守治理有方,使得天降甘霖、政通人和;同时反躬自省,为自己未能更好地救济百姓而感到惭愧。这一联情感真挚,既有对同僚政绩的肯定,也展现了古代士大夫心系苍生、勇于自省的责任感。尾联“夜来复诵新诗句,叹赏徘徊月转廊”,以细节收束,通过“复诵”、“叹赏”、“徘徊”等动作,形象地表达了对友人诗才的激赏,以及读诗后心潮起伏、久久不能平静的状态。“月转廊”的意象,既点明时间流逝,夜深人静,又营造出一种清幽、深沉的意境,余韵悠长。
全诗语言质朴晓畅,情感真挚恳切,将喜雨之乐、治政之思、酬和之雅融为一体,体现了宋代文人诗歌关注现实、情理交融的特点。
注释
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或韵律作诗。。
许守:指许姓的州郡长官(太守)。守,太守的简称。。
喜雨:因久旱得雨而喜悦。。
千里焦枯:形容大范围的土地因干旱而焦黄枯萎。。
郁苍:草木茂盛青翠的样子。。
邦人:本州郡的百姓。邦,古代诸侯的封国,此处指州郡。。
宁复:哪里还会。宁,岂,难道。。
虑年荒:担忧年成不好,闹饥荒。。
大田:广阔的农田。。
浑沾足:全都得到充足的雨水滋润。浑,全,都。沾足,雨水充足。。
邻壤:相邻的地区。。
群偷:指因饥荒而结伙偷盗的百姓。。
伏藏:隐藏,潜伏。此处指因有收成,盗贼不再活动。。
治郡:治理州郡。。
端有术:确实有方法、有才能。端,的确,实在。术,方法,策略。。
救民:救济百姓。。
愧我独无方:惭愧我自己唯独没有好的办法。无方,没有方法。。
夜来:昨夜。。
复诵:反复诵读。。
叹赏:赞叹欣赏。。
徘徊:来回走动。。
月转廊:月亮移动,月光转过回廊。形容时间流逝,夜已深。。
背景
此诗为南宋诗人吴芾所作。吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。高宗绍兴二年(1132)进士,历官秘书省正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。孝宗即位,任礼部侍郎,以数文阁直学士致仕。吴芾为人刚直,为官清正,关心民瘼,诗风也多反映现实、抒发忧国忧民之情。
从诗题《和许守喜雨韵》可知,这是一首唱和诗。当时许姓太守(州郡长官)所在地久旱逢雨,许太守作诗表达喜悦,吴芾依其诗韵和作此诗。宋代官员之间以诗唱和是常见的交际方式,内容常涉及政务、民生、个人情怀等。此诗创作的具体年份不详,但反映了南宋时期地方官员面对自然灾害(干旱)时的普遍心态与作为,以及士大夫阶层之间通过诗文交流政见、互相勉励的风气。