原文

竹篱茅舍旧同居,不见冰姿恰岁馀。
别后有谁亲几席,朝来忽喜映阶除。
雪中有酒宜相就,月下无人肯自疏。
端与岁寒长有约,不须青帝更吹嘘。
七言律诗 冬景 友情酬赠 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 月夜 江南 淡雅 清新 隐士 雪景

译文

我们曾像竹篱茅舍旁的梅花一样相伴而居,不见你清冷高洁的姿态已有一年多。分别之后,有谁能像你一样亲近我的几案坐席?今晨忽然欣喜地看到你的身影映照在台阶上。大雪纷飞时,有美酒正宜与你共赏;明月清辉下,即便无人陪伴,你也不肯自我疏远。你确实与严寒的时节有着长久的约定,根本不需要春神再来吹拂催发。

赏析

这是一首唱和友人的咏梅诗,借咏梅以抒怀,格调清雅,意蕴深长。首联以“竹篱茅舍”的隐逸环境起兴,点出与梅(亦暗指友人)旧日相伴的情谊和久别重逢的欣喜。“不见冰姿恰岁馀”既写实景,也暗含对友人的思念。颔联情感递进,“别后”的孤寂与“朝来”的惊喜形成鲜明对比,将梅花拟人化,视为可亲近的挚友。颈联意境开阔,“雪中有酒宜相就”写出与梅共对严寒的豪情与雅趣,“月下无人肯自疏”则赞颂梅花不因环境孤寂而改变本性的孤高品格,对仗工整,情景交融。尾联是全诗的点睛之笔,以“端与岁寒长有约”高度概括并礼赞了梅花凌寒独放、信守承诺的君子之德,而“不须青帝更吹嘘”则进一步升华,强调梅花不依附外力、不迎合时令的独立精神与内在力量,这也是诗人自身人格追求的写照。全诗语言质朴而凝练,情感真挚而含蓄,通过咏梅巧妙寄托了对友情的珍视和对高洁品格的追求。

注释

和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗。。
朱世同:作者友人,生平不详。。
竹篱茅舍:用竹子编的篱笆,用茅草盖的屋舍,指代简朴的居所或隐逸的环境。。
冰姿:形容梅花清冷高洁的姿态。。
岁馀:一年多。。
几席:几案和席子,泛指日常坐卧之处。。
阶除:台阶。。
相就:靠近,相聚。。
自疏:自我疏远,冷落。。
端:确实,的确。。
岁寒:指冬季,也比喻困境或坚贞的节操。语出《论语·子罕》:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”。
青帝:中国古代神话中的五天帝之一,主东方,司春,为春神。。
吹嘘:此处指春风吹拂,催发万物。。

背景

此诗为南宋诗人吴芾所作。吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。绍兴二年(1132)进士,官至礼部侍郎,以刚直敢言著称,因反对秦桧专权而屡遭贬斥。晚年辞官归隐,著述自娱。这首诗是其与友人朱世同的唱和之作,具体创作时间不详,但从诗中“不见冰姿恰岁馀”及所流露的隐逸情怀来看,可能作于其晚年闲居时期。诗人借咏梅表达了对旧友的思念、重逢的喜悦,并通过对梅花品格的赞颂,寄寓了自己历经宦海沉浮后所坚守的孤高自持、不随流俗的人生志趣。