原文

去岁饥荒特异常,那知今日便丰穰。
田畴雨足经时润,院宇风生着处凉。
老去我方辞五斗,秋来谁解积千仓。
从今闾里无艰食,会见家家酒熟香。
七言律诗 写景 抒情 文人 旷达 村庄 欣慰 殷切 民生疾苦 江南 田野 节令时序 议论 隐士 雨景

译文

去年遭遇了非同寻常的饥荒,哪能料到今年便迎来了丰收的景象。田地里雨水充足,浸润了土地许久;院落中清风徐来,处处都感到凉爽。年岁渐老,我已辞去了那为五斗米折腰的官职;秋天到来,又有谁能懂得积攒起千仓粮食的重要性呢?从今以后,乡里民间将不再有粮食短缺的困苦,定能看到家家户户美酒酿成、香气飘荡。

赏析

这是一首唱和友人、因雨而喜、感怀时事的七言律诗。首联以今昔对比开篇,“去岁饥荒”与“今日丰穰”形成强烈反差,突显喜雨带来的根本性转变,奠定了全诗欣慰的基调。颔联具体描绘喜雨后的景象:上句写“田畴”,雨足润土,是丰收的根基;下句写“院宇”,风生送凉,是身心的舒爽。一“润”一“凉”,从客观物候到主观感受,生动传达了久旱逢甘霖的喜悦。颈联由景及人,转入抒情与议论。“老去我方辞五斗”化用陶渊明典故,既可能暗指自己年老辞官归隐的经历,也流露出对官场俸禄(“五斗”)与民生根本(“千仓”)孰轻孰重的思考。“秋来谁解积千仓”一句,既有对丰收后应注重储粮备荒的提醒,也隐含了对当政者需有远见、重农恤民的期望,使诗意超越了单纯的喜雨,增添了思想的深度。尾联展望未来,以“无艰食”、“酒熟香”的美好图景收束全诗,画面温馨,情感饱满,表达了对民生安乐、富足生活的殷切期盼。全诗语言质朴晓畅,情感真挚,由雨及农,由农及政,层层递进,体现了诗人关心民瘼的士大夫情怀。

注释

和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗词。。
叶性之:作者友人,生平不详。。
丰穰(ráng):丰收。穰,庄稼丰熟。。
田畴(chóu):田地,田野。。
经时:经历一段时间,此处指雨水充足,浸润土地良久。。
院宇:院落和房屋。。
着处:到处,处处。。
五斗:指微薄的俸禄。典出《晋书·陶潜传》:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!”后以“五斗米”指低级官吏的微薄薪俸。。
秋来谁解积千仓:秋天到来,谁懂得(或能够)积攒起千仓粮食呢?解,懂得,明白。积千仓,形容粮食储备极多。。
闾里:乡里,民间。。
艰食:粮食匮乏,食物难得。。
会见:定会看到。。

背景

此诗为南宋诗人吴芾所作。吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。高宗绍兴二年(1132)进士,历官秘书正字,因揭露秦桧专权卖国而罢官。后任处、婺、越三州通判及知州,有政绩。晚年以龙图阁直学士致仕。他力主抗金,为官清廉,关心民间疾苦,诗风多朴实自然,反映现实。南宋时期,江南地区水旱灾害频仍,农业生产对雨水依赖极大。此诗当是诗人在经历或听闻某地去年饥荒、今年喜得甘霖后,与友人叶性之唱和而作。诗中“老去我方辞五斗”句,或与其晚年致仕的经历相合,故推测此诗可能作于其晚年归隐之后。通过描绘喜雨带来的生机与对丰收的期盼,诗人表达了对民生问题的深切关注。