原文

洒落胸襟有古风,日临清泚面巃嵷。
不堪世路千重险,直与溪流万折东。
刮眼相看言有味,倾怀一笑兴无穷。
何时同访连樯老,快意觥船一棹空。
七言律诗 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达 江南 江河 清新 游仙隐逸

译文

你的胸襟潇洒脱俗,颇有古人之风,每日面对清澈的流水,面容清癯如山峦耸立。不堪忍受人世间的千重艰险,只愿像那溪流一样,纵然万般曲折也坚定地向东流去。与你交谈令人刮目相看,言语间深意无穷;开怀一笑,兴致更是无尽无穷。何时我们能一同去拜访那位以船为家的隐逸老者,在快意中举起大酒杯,划动船桨,将美酒一饮而空?

赏析

此诗是范成大酬和友人王夷仲之作,既赞美了友人的品格,也抒发了自身的人生志趣。首联以“洒落胸襟”、“日临清泚”勾勒出王夷仲超然物外、清雅高洁的隐士形象。颔联“不堪世路千重险,直与溪流万折东”是全诗警策,运用对比和比喻,将险恶的仕途与坚定的心志相对照,以溪流万折东流象征矢志不渝的精神,意境深远,哲理深刻。颈联写二人相交的愉悦,“刮眼相看”、“倾怀一笑”生动传神,体现了知己相逢、言谈甚欢的场面。尾联则展开浪漫想象,期待与友人一同访隐、纵情诗酒,表达了挣脱尘网、追求自由快意生活的向往。全诗语言流畅自然,情感真挚,既有对现实的清醒认知,又有对理想生活的热情讴歌,体现了南宋士人在仕隐之间的复杂心态与高洁情操。

注释

王夷仲:即王质,字夷仲,南宋官员,与范成大、陆游等交游。。
洒落:潇洒脱俗,不拘束。。
清泚:清澈明净的水。泚,水清的样子。。
巃嵷:山势高耸的样子。此处形容面容清癯有神,如山峦耸立。。
世路:人世间的道路,比喻仕途或人生经历。。
千重险:形容艰险重重。。
万折东:形容溪水千回百转,依然向东流去。比喻志向坚定,不改初衷。。
刮眼相看:即“刮目相看”,指用新的眼光看待。。
言有味:言语有深意,耐人寻味。。
倾怀一笑:开怀大笑。倾怀,敞开胸怀。。
连樯老:指隐居江湖、以船为家的老者。樯,船上的桅杆,代指船。。
觥船:容量大的饮酒器。觥,古代酒器。棹:船桨。。
一棹空:划动船桨,将酒船中的酒一饮而空,形容豪饮的畅快。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。王夷仲(王质)与范成大、陆游等人同为南宋中期文人,多有唱和。范成大曾历任多处地方官,并曾出使金国,对官场险恶与世事艰难有深切体会。此诗应是在其仕宦生涯中,与志同道合的友人王夷仲交流心迹时所作。诗中“不堪世路千重险”之叹,反映了南宋政治环境下士人的普遍感受,而“直与溪流万折东”则彰显了儒家士大夫坚忍不拔、坚守道义的精神品格。酬和诗不仅是文学交流,更是友人之间精神共鸣的见证。