原文

三十年前此宦游,经从偶得驻扁舟。
回头岁月如驹隙,到眼风烟独虎丘。
无复故人论旧事,却因陈迹惹新愁。
此生未必能重到,且为斯堂更少留。
七言律诗 人生感慨 叙事 古迹 吴越 咏史怀古 官员 惆怅 感慨 抒情 文人 楼台 江南 沉郁

译文

三十年前我曾在此地为官游历,偶然经过得以停泊小船稍作停留。回首望去,岁月流逝如同白驹过隙般飞快,如今映入眼帘的风景,唯有虎丘的烟云依旧。再也没有老朋友可以一起谈论往事了,却因为这些旧日的遗迹,惹起了我新的愁绪。这一生未必能够再次来到此地,姑且为这简孚堂再多停留片刻吧。

赏析

本诗是南宋词人李曾伯的一首感怀之作。诗人重游苏州,登临简孚堂,抚今追昔,感慨万千。首联以“三十年前”开篇,点明时间跨度之长,“偶得”二字透露出当年宦游的漂泊与偶然。颔联巧妙运用对比与比喻,“回头岁月如驹隙”极言时光飞逝之迅疾,而“到眼风烟独虎丘”则以不变的虎丘风烟反衬人事的巨变,一“独”字蕴含无限沧桑。颈联情感递进,“无复故人”写人事凋零的孤寂,“却因陈迹”写触景生情的无奈,旧事与新愁交织,愁绪更深一层。尾联直抒胸臆,“未必能重到”是对未来的悲观预判,更凸显了“且为斯堂更少留”这一当下行为的珍贵与眷恋。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,通过时空对比、情景交融的手法,将一位宦海浮沉、年华老去的文人对往昔的追忆、对故人的思念、对人生的无奈与对当下的珍惜,表达得淋漓尽致,具有强烈的艺术感染力。

注释

吴门:苏州的别称。。
简孚堂:苏州的一处建筑,具体位置不详,应为作者旧游之地。。
宦游:为求做官或做官而离家在外奔走。。
扁舟:小船。。
驹隙:白驹过隙的缩略,比喻时间流逝飞快。语出《庄子·知北游》:“人生天地之间,若白驹之过郤,忽然而已。”。
虎丘:苏州名胜,位于苏州城西北郊,有“吴中第一名胜”之誉。。
陈迹:过去的事物或遗迹。。

背景

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋,南宋后期官员、文学家。累官至观文殿学士、知庆元府兼沿海制置使。他力主抗金,在地方任职时颇有治绩。此诗具体创作年份不详,当为其晚年重游苏州故地时所作。苏州(吴门)在南宋时期是江南繁华之地,也是许多文人宦游、寓居之所。诗人三十年前曾在此地为官或游历,晚年故地重游,登临旧日熟悉的简孚堂,眼见景物依稀而人事已非,故交零落,自身亦垂垂老矣,因而生出无限感慨,遂成此诗。