元夕用胡经仲所寄韵呈辛倅及诸僚友 - 吴芾
《元夕用胡经仲所寄韵呈辛倅及诸僚友》是由宋诗人吴芾创作的一首七言律诗、元宵、写景、友情酬赠、夜色古诗词,立即解读《星斗潜移下九天,满城如昼酒如泉》的名句。
原文
星斗潜移下九天,满城如昼酒如泉。
当时行乐陪千骑,今日重来恰十年。
灯烛光中春更好,绮罗丛里月争妍。
诸君莫惜长鲸量,要向樽前中圣贤。
当时行乐陪千骑,今日重来恰十年。
灯烛光中春更好,绮罗丛里月争妍。
诸君莫惜长鲸量,要向樽前中圣贤。
译文
璀璨的灯火仿佛星辰自九天悄然降落,将全城照得如同白昼,美酒如泉水般丰盈不绝。回想当年元宵行乐,我曾陪伴着众多车骑随从,今日故地重游,恰好已过去了十年时光。在辉煌的灯烛光影里,春意显得更加浓郁美好;身着绮罗的游人群中,明月也仿佛在与灯火争奇斗艳。诸位同僚请不要吝惜你们如长鲸般的海量,定要在杯盏交错之间,尽情畅饮,一醉方休。
赏析
此诗为南宋名臣周必大在元宵节与同僚的唱和之作。首联“星斗潜移下九天,满城如昼酒如泉”以宏大的笔触描绘元宵盛景:天上星辰与人间灯火交融,满城光明,宴饮酣畅,奠定了全诗欢庆的基调。颔联“当时行乐陪千骑,今日重来恰十年”巧妙转入今昔对比,十年前的热闹与今日的重逢交织,在节日的欢愉中注入一丝时光流逝的深沉感慨,使诗意层次更为丰富。颈联“灯烛光中春更好,绮罗丛里月争妍”继续渲染眼前美景,灯烛、春意、绮罗、明月相互映衬,极写元宵之夜人物两旺、繁华竞逐的场面,对仗工整,画面绚丽。尾联“诸君莫惜长鲸量,要向樽前中圣贤”则笔锋一转,以豪迈洒脱的口吻劝勉同僚尽兴饮酒,用“长鲸量”、“中圣贤”的典故,既显文人雅趣,又见同僚间的亲密无间与豪放情怀,将节日聚会的欢乐气氛推向高潮。全诗结构严谨,由景及情,由昔至今,既有对盛世繁华的礼赞,又有对友情的珍视,体现了宋代士大夫优雅从容的生活情趣与深厚的文化修养。
注释
元夕:元宵节,农历正月十五夜。。
用……所寄韵:指按照友人胡经仲寄来的诗作原韵进行唱和。。
呈:呈送,献给。。
辛倅:姓辛的副职官员。倅,副职,如通判、州判等。。
僚友:同僚和朋友。。
星斗潜移:指星辰在不知不觉中移动,形容时间流逝。。
下九天:从极高的天空落下,此处形容灯火璀璨,仿佛星辰降落人间。。
酒如泉:形容美酒像泉水一样源源不断,极言宴饮之盛。。
千骑:形容随从众多,声势浩大。骑,一人一马。。
绮罗丛:穿着华美丝绸衣服的人群。绮罗,华丽的丝织品,代指盛装的游人。。
月争妍:月光与灯火争奇斗艳。妍,美丽。。
长鲸量:像鲸鱼吞海一样的酒量,比喻酒量极大。。
中圣贤:“中”读去声(zhòng),指喝醉。古时嗜酒者称清酒为“圣人”,浊酒为“贤人”。中圣贤,即喝醉酒。语出《三国志·魏志·徐邈传》。。
樽前:酒樽之前,指宴席上。樽,古代盛酒器。。
背景
此诗创作于南宋时期,具体年份待考,当在周必大任职地方或中央期间。题目中“辛倅”当为一位辛姓的同僚副职,“胡经仲”即胡铨(字邦衡,一作经仲),是南宋主战派名臣,与周必大交好。周必大本人是南宋中期重要的政治家、文学家,官至左丞相,封益国公。他学识渊博,著述宏富。元宵节是宋代极其重要的节日,放假五天,京城与地方皆有盛大的灯会与庆典,士大夫阶层常在此期间聚会宴饮、赋诗唱和。这首诗便是这种时代风习与文人交往的产物,既是对佳节盛况的描绘,也是与同僚、友人情感交流的见证。