原文

春来纵使日衔杯,老去逢春能几回。
幸有良朋同雅集,不妨烂醉罄馀罍。
羞看落絮愁盈抱,强对残花泪满腮。
惆怅又为经岁别,莫辞花下少徘徊。
七言律诗 人生感慨 写景 友情酬赠 惆怅 抒情 文人 春景 江南 沉郁 淡雅 节令时序 花草 隐士

译文

春天来了,纵然可以每日举杯畅饮,但人已老去,还能遇到几次这样的春光呢?幸好有良朋好友一同雅聚,不妨痛快一醉,喝光坛中剩酒。羞于看那飘零的柳絮,愁绪满怀;勉强面对凋残的花朵,泪水盈腮。令人惆怅的是,又要与这春光作别一年,请不要推辞,在花下再多流连片刻吧。

赏析

本诗是南宋诗人吴芾与友人金克家唱和的送春之作,情感真挚深沉,充满了对时光流逝、人生易老的感慨。首联以对比起笔,“纵使”与“能几回”形成强烈反差,直抒胸臆,奠定了全诗感伤的基调。颔联笔锋一转,写幸有友人相聚,可以借酒遣怀,在无奈中寻求慰藉,体现了文人雅士的生活情趣。颈联情景交融,“落絮”、“残花”是暮春典型意象,触目伤怀,“羞看”、“强对”、“愁盈抱”、“泪满腮”等词,将诗人面对春逝时那种不忍、无奈又悲伤的复杂心绪刻画得淋漓尽致。尾联点明“送春”主题,在惆怅的别离中,发出“莫辞花下少徘徊”的恳切呼唤,既是对友人的挽留,也是对美好春光的最后眷恋,余韵悠长。全诗语言质朴流畅,对仗工整,情感层层递进,由个人的生命感伤扩展到对自然时序的普遍咏叹,具有典型的宋诗理趣与深婉风格。

注释

1. 又和:再次和诗。金克家:诗人的友人,生平不详。送春:为春天离去而作的诗。。
2. 日衔杯:每日饮酒。衔杯,指饮酒。。
3. 能几回:还能有几次。意指人生短暂,能逢的春天有限。。
4. 雅集:文人雅士的聚会。。
5. 罄馀罍:喝光剩下的酒。罄,尽,空。罍,古代一种盛酒的容器,形似壶。。
6. 落絮:飘落的柳絮。。
7. 愁盈抱:愁绪满怀。盈,满。抱,胸怀。。
8. 强对:勉强面对。。
9. 残花:凋零的花。。
10. 经岁别:又是一年的离别。指春天即将过去。。
11. 莫辞:不要推辞。。
12. 少徘徊:稍作停留。徘徊,来回走动,此处指在花下流连。。

背景

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋高宗绍兴二年(1132年)进士,历官秘书正字,因揭露秦桧专权卖国而罢官。后复起,累迁吏部侍郎,以刚直敢言著称。晚年退居乡里。这首诗应作于其晚年退隐之后,与友人金克家诗歌唱和,共抒送春之感。南宋时期,文人结社唱和之风盛行,在春日将尽时聚会赋诗“送春”是常见的雅集主题,诗中既蕴含对自然节序的敏感,也寄托了历经宦海沉浮、年华老去后的生命体悟。