原文

幽园足佳趣,散策日经行。
岁久禽鱼熟,人来自不惊。
五言绝句 写景 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 田园 花草 隐士

译文

幽静的园林充满了美好的情趣,我每日拄着手杖在其中散步穿行。年岁久了,园中的飞鸟和游鱼都已熟稔,即便有人到来,它们也安然自若,毫不惊慌。

赏析

这首五言绝句描绘了一幅人与自然和谐共处的静谧园林图景。前两句“幽园足佳趣,散策日经行”,点明园林环境之“幽”与情趣之“佳”,以及诗人每日流连其中的生活常态。“足”字与“日”字,分别从空间和时间维度,强调了园林带来的持久精神满足与诗人生活的规律性。后两句“岁久禽鱼熟,人来自不惊”,是全诗的点睛之笔。通过“禽鱼”因“岁久”而“熟”,见到“人来”而“不惊”这一细节,生动地展现了物我两忘、天人合一的境界。这不仅是时间的沉淀,更是心境的写照——唯有主人心性淡泊宁静,长期善待园中生灵,方能达到如此和谐。全诗语言质朴清新,意境幽远恬淡,深得陶渊明田园诗的神韵,表达了诗人对隐逸闲适生活的向往与满足。

注释

题:题写,书写。。
日涉园:园名,取陶渊明《归去来兮辞》中“园日涉以成趣”句意命名。。
幽园:幽静的园林。。
足:足够,充满。。
佳趣:美好的情趣。。
散策:拄着手杖散步。策,手杖。。
日经行:每日行走、经过。。
岁久:年岁长久。。
禽鱼熟:园中的飞鸟和游鱼因与人相处日久而变得熟稔、不怕人。。
不惊:不受惊吓。。

背景

此诗作者不详,从诗题与内容推断,应为后世文人题咏一处名为“日涉园”的私家园林之作。“日涉园”之名,典出东晋陶渊明《归去来兮辞》:“园日涉以成趣,门虽设而常关。”后世文人常以此命名园林或书斋,寄托归隐田园、每日漫步自得其乐的情志。这首诗具体创作年代不详,但其体现的审美趣味和人生哲学,与宋代以后文人园林文化的兴盛以及崇尚隐逸、追求物我和谐的精神密切相关。它可能题写于园中墙壁、匾额,或收录于某人的文集、地方志中,作为对园林意境的一种诗化概括。