原文

相逢正好共看山,底事匆匆便欲还。
今日乍晴山更好,可能伴我片时閒。
七言绝句 写景 冬景 友情酬赠 夏景 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 江南 淡雅 清新 秋景 隐士

译文

我们相逢正好可以一同观赏山景,为何事如此匆忙便想要归还?今日天空初晴山色显得更加美好,能否陪伴我享受这片刻的悠闲?

赏析

这是一首清新自然的即景抒情小诗,展现了诗人与友人之间真挚闲适的情谊。前两句以略带嗔怪的口吻发问,埋怨友人匆匆欲别,未能尽兴同游,情感直率而亲切。后两句笔锋一转,描绘雨后初晴、山色更佳的景象,并以此为由,诚挚地挽留友人共享片刻清闲。全诗语言平白如话,却韵味悠长,通过“看山”、“乍晴”、“片时閒”等意象,勾勒出一幅友人相聚、寄情山水的文人雅趣图景,体现了宋代士大夫追求闲适淡泊、珍视友情的普遍心态。诗中“可能”一词的运用,既表达了恳切的期盼,又留有商量的余地,显得含蓄而富有情致。

注释

和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗词。。
远老:指诗人的友人,具体生平不详,从称呼看可能是一位年长的隐士或僧人。。
底事:何事,为什么。。
匆匆:匆忙的样子。。
乍晴:初晴,刚刚放晴。。
片时閒:片刻的闲暇。閒,同“闲”。。

背景

此诗为南宋诗人吴芾《和远老四首》组诗的第四首。吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。绍兴二年(1132)进士,历官秘书正字,因揭露秦桧专权误国而罢官。后曾任监察御史、户部侍郎等职,以刚直敢言著称,晚年力辞官职,退闲家居。这首诗应是他晚年闲居时,与友人“远老”唱和之作,反映了其脱离官场后寄情山水、恬淡自适的生活状态与心境。组诗形式展现了宋代文人之间以诗会友、相互酬唱的风雅传统。