原文

芍药移来傍玉栏,浅深浓淡一般般。
夜深促席来相就,要把春容子细看。
七言绝句 写景 友情酬赠 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 楼台 江南 淡雅 清新 花草

译文

将芍药花移栽到华美的玉石栏杆旁,无论花色是浅是深、是浓是淡,都显得一样动人。夜深时分,我与友人坐席相近,共同欣赏,定要细细端详这春日里最美的容颜。

赏析

本诗为组诗第二首,聚焦于深夜秉烛赏花的雅趣。前两句写芍药移栽玉栏之景,以“浅深浓淡一般般”总括其纷繁各异却又和谐统一的美,语言平实而意境全出。后两句转入人事,“夜深促席”点明赏花时间与友人情谊,“要把春容子细看”则直抒胸臆,将爱花、惜春之情与珍视友聚时光的心境融为一体。全诗不事雕琢,于朴素叙述中流露出宋代文人特有的生活情趣与审美格调——在寻常事物(赏花)中寻求深致的韵味,体现了对自然美与友情的高度珍视。

注释

邦人:同乡之人。。
芍药:多年生草本植物,花大而美,有“花相”之称,常与牡丹并提。。
御爱红、霓裳红、缀珠冠子、红都胜:均为芍药花的品种名称,形容其花色、形态之美。。
朝宗:此处指友人,或为字“朝宗”者,具体所指不详,可能为同赏花者。。
玉栏:玉石砌成的栏杆,代指华美的庭院。。
一般般:一样,同样。此处形容移栽后的芍药无论颜色深浅,都同样美丽。。
促席:坐席互相靠近,形容亲密交谈、共赏。。
相就:靠近,前来。。
春容:春天的容颜,此处指芍药花娇美的姿容。。
子细:同“仔细”。。

背景

此诗创作于南宋时期。作者吴芾(1104-1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。绍兴二年进士,官至礼部侍郎,以刚直敢言著称,晚年退居山林。诗题记载了同乡进献四种名贵芍药(御爱红、霓裳红、缀珠冠子、红都胜),诗人遂与友人“朝宗”夜间设宴共赏,并赋诗二首以记其盛。这反映了宋代士大夫阶层精致的园林赏玩文化与社交生活,芍药在当时是备受推崇的观赏花卉。