译文
在听觉最为清静的地方,能听到溪水潺潺流过村庄;当视野最为开阔空旷之时,那苍翠的青山仿佛就矗立在自家门前。
赏析
此联以对仗工整、意境空灵见长,通过“耳根”与“眼界”两种感官体验,勾勒出一幅远离尘嚣、清幽静谧的山居图景。上句“耳根静处水流村”,以动衬静,唯有在极致的宁静中,方能清晰捕捉到远处溪水流过村庄的细微声响,凸显了环境的幽深与心境的澄明。下句“眼界空时山在门”,则化远为近,将巍峨的青山纳入“门”这一日常空间尺度,既写出了居所与自然的亲密无间,也暗含了心胸开阔、万物皆备于我的禅意与哲思。两句共同营造了一种物我两忘、天人合一的隐逸境界,语言洗练,意蕴深远,体现了宋代以后山水田园诗追求理趣与禅味的审美倾向。
注释
耳根静处:指听觉感受清静的地方。耳根,佛教用语,指听觉器官及其功能,此处泛指听觉。。
水流村:溪水流经村庄的景象。。
眼界空时:指视野开阔、无所障碍的时候。眼界,视力所及的范围。空,空旷,开阔。。
山在门:青山仿佛就在门前。形容居所环境清幽,开门见山。。
背景
此诗出自宋代类书《锦绣万花谷》后集卷二十三“居处”门,原题“句”,下列数联,此为其五,未署作者。宋代文人喜好摘录、品评诗句,许多佳句因此得以流传,但作者常不可考。此联所描绘的意境,与宋代士大夫崇尚隐逸、追求心灵宁静的文化氛围相契合,可能出自某位隐士或僧人之手,通过类书的辑录而保存下来。它反映了宋代山水诗在禅宗思想影响下,对宁静、空灵境界的普遍追求。