花濑濛濛紫气昏,水边山曲更深村。终须拣取幽栖处,老桧成双便作门。
七言绝句 写景 山村 山水田园 抒情 文人 旷达 树木 水边 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士 黄昏

译文

溪流飞溅的水花使紫色暮霭显得朦胧,在山水曲折之处有着更幽深的村庄。 终究要选择这样幽静的居所,让两棵老桧树相对而立便当作门扉。

注释

花濑:水花飞溅的溪流。濑,急流。。
濛濛:形容水汽弥漫的样子。。
紫气:祥瑞之气,此处指傍晚山间的雾气。。
水边山曲:山水曲折之处。。
深村:幽深的村庄。。
幽栖:幽静的栖身之所。。
老桧:古老的桧树。桧,常绿乔木。。
成双:指两棵相对的桧树。。

赏析

本诗展现陆龟蒙隐逸思想的典型代表作。前两句以朦胧笔法勾勒山水意境,'花濛濛'与'紫气昏'营造出梦幻般的隐居环境。后两句直抒胸臆,'终须'二字体现诗人对隐逸生活的坚定选择。'老桧成双便作门'的意象尤为精妙,既展现自然朴素的居住理念,又暗含高洁不群的品格象征。全诗语言简练而意境深远,在平淡叙述中透露出对世俗的超脱和对自然的向往。