原文

漠漠长烟暝戍楼,登临永日强消忧。
殊方日落青山暮,旧国云深碧树秋。
向老江湖双病眼,此身天地一浮鸥。
高谈早晚对犀麈,衮衮遥怜湘汉流。
七言律诗 人生感慨 写景 凄美 友情酬赠 悲壮 抒情 文人 楼台 江南 江西诗派 沉郁 游子 秋景 黄昏

译文

广漠的暮霭笼罩着昏暗的戍楼,我登楼远眺,整日里勉强排遣内心的忧愁。异乡的太阳落下,青山渐入暮色;故土应是云雾深锁,碧树已染清秋。渐入老境,漂泊江湖,双眼多病;此身如同天地间一只孤独漂泊的沙鸥。期盼着早晚能与你相对,执麈尾而高谈阔论;遥想你所在之地,湘汉之水正滔滔奔流,令我无限怀思怜惜。

赏析

此诗是陈师道寄赠友人魏道辅的七言律诗,抒发了诗人客居异乡、漂泊无依的孤寂愁苦与对故友的深切思念。首联以“漠漠长烟”、“暝戍楼”的苍茫暮景起兴,奠定了全诗沉郁的基调,“强消忧”三字道出愁绪之深重难遣。颔联时空交错,“殊方日落”与“旧国云深”形成鲜明对比,将对眼前异乡暮色的实写与对故乡秋景的虚想结合,拓展了诗歌意境,深化了怀乡之情。颈联转写自身,“双病眼”与“一浮鸥”的意象极为精警,既写出年老多病的生理状态,更以天地间孤独无依的沙鸥自喻,将漂泊流离的身世之感与渺小无力的生命体验融为一体,沉痛而深刻。尾联以对往日高谈的回忆与对友人所在地的遥想作结,“衮衮遥怜”既呼应“湘汉流”的江水意象,又将思念之情化为绵长不绝的流水,余韵悠长。全诗对仗工稳,情感真挚,将身世之悲、乡国之思、友朋之念熔于一炉,体现了江西诗派“闭门觅句”、锤炼字句,以寻常语写深挚情的艺术特色。

注释

漠漠:弥漫、广布的样子。。
长烟:指暮霭或烽烟。。
暝:昏暗,此处作动词,使戍楼昏暗。。
戍楼:边防驻军的瞭望楼。。
永日:长日,整日。。
强消忧:勉强排遣忧愁。。
殊方:异域,他乡。。
旧国:故乡,故国。。
向老:渐老,将老。。
浮鸥:漂浮的鸥鸟,比喻漂泊不定、身世飘零。。
高谈:高雅的谈论。。
犀麈:犀角柄的麈尾。麈尾是魏晋名士清谈时常执的拂尘,后成为雅谈的象征。。
衮衮:连续不断的样子,形容水流或话语滔滔不绝。。
湘汉流:湘江与汉水,代指友人魏道辅所在的南方地域。。

背景

陈师道(1053-1102),字履常,号后山居士,北宋著名诗人,“苏门六君子”之一,江西诗派重要代表。他一生清贫,仕途坎坷,多次因党争牵连被贬或免官,长期漂泊流离。魏道辅(魏泰),是陈师道的友人,亦为当时名士。此诗应作于陈师道晚年漂泊异乡、困顿潦倒之时。诗人登临戍楼,触景生情,既感怀自身老病漂泊的凄凉境遇,又深切思念远方的故友,遂作此诗寄赠,以抒胸臆。北宋中后期党争激烈,文人命运多舛,此类抒写羁旅愁怀、友朋相思的作品,亦是时代背景下文人普遍心境的写照。