原文

耿耿坐不寐,浩歌睇流云。
寒商动清夜,落木何纷纷。
幽闺纳华月,宴几停馀薰。
聊复饮兰露,无因持寄君。
中原 五言古诗 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 夜色 抒情 文人 月夜 江西诗派 沉郁 淡雅 秋景 隐士

译文

心中烦忧,辗转反侧难以入眠,唯有对着飘动的浮云放声高歌。萧瑟的秋风搅动着清冷的夜晚,窗外的落叶正纷纷飘零。幽静的居室中洒满了皎洁的月光,小桌上的熏香已然燃尽,余味将散。我姑且饮下这如兰花清露般的美酒,却无法找到理由和途径,将它寄赠给远方的你。

赏析

此诗是陈师道寄赠友人欧阳元老(疑为欧阳修族人)的怀人之作,典型地体现了江西诗派“瘦硬”与“深折”的诗风。全诗以秋夜不寐为背景,营造出孤寂清冷的意境。首联“耿耿坐不寐,浩歌睇流云”,以动作与神态的对比(内心“耿耿”却外在“浩歌”),刻画出诗人复杂的心绪,既有无法排遣的愁思,又有试图超脱的旷达。颔联“寒商动清夜,落木何纷纷”,以“寒商”、“落木”等典型秋意象,渲染出时光流逝、万物凋零的萧瑟氛围,既是写实之景,亦是心境投射。颈联“幽闺纳华月,宴几停馀薰”,笔触由室外转向室内,月光与残香构成一幅静谧而略带凄清的画境,“停”字暗示了长夜将尽、独坐已久,孤独感倍增。尾联“聊复饮兰露,无因持寄君”是全诗诗眼,将前六句蓄积的情感推向高潮。“兰露”象征高洁的友情或美好的事物,诗人欲与友人分享却“无因”,道出了因空间阻隔而产生的深切无奈与遗憾,情感真挚而含蓄,余韵悠长。全诗语言凝练,意象清冷,结构严谨,情感内敛而深沉,在有限的篇幅内完成了从景到情、从己到人的自然转换,是宋代文人五言古诗中的佳作。

注释

耿耿:形容心中不安,无法入眠的样子。。
浩歌:放声高歌。。
睇:斜视,此处指凝望。。
流云:飘动的云彩。。
寒商:指秋风。古人以五音(宫商角徵羽)配四季,商音属秋,故称秋风为“商风”或“寒商”。。
清夜:清冷的夜晚。。
落木:落叶。。
纷纷:繁多而杂乱的样子。。
幽闺:幽静的闺房,此处指诗人自己的居室。。
纳:容纳,此处指月光照入。。
华月:皎洁的月光。。
宴几:安放的小桌。。
停:止息。。
馀薰:残留的熏香。。
聊复:姑且,暂且。。
兰露:兰花上的露水,或指以兰花浸制的香露,喻指高洁之物。。
无因:没有缘由,没有办法。。
持寄:拿着寄去。。

背景

陈师道(1053-1102),字履常,一字无己,号后山居士,彭城(今江苏徐州)人。北宋著名诗人,“苏门六君子”之一,江西诗派重要代表。其诗学杜甫、黄庭坚,风格简古,追求“无一字无来历”,以苦吟著称。此诗《寄欧阳元老》创作时间不详,当为陈师道晚年作品。欧阳元老,生平不详,从称谓看,应是陈师道所敬重的长者或友人,可能为欧阳修族中长辈。北宋中后期,党争激烈,文人仕途多舛,交游唱和成为精神寄托。陈师道一生清贫,性格狷介,不依附权贵,此诗在表达对友人思念的同时,也可能隐含了自身处境的孤高与落寞,以及同道难觅的感慨。