原文

定是凭高易得愁,客怀牢落怕登楼。
不知昨夜梧桐雨,添得阑干几许秋。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 抒情 文人 楼台 江南 沉郁 游子 秋景 送别离愁 雨景

译文

登高望远本就容易惹起愁绪,我这漂泊异乡、孤寂无依的客子,最怕的就是登上高楼。不知道昨夜那场滴落梧桐的秋雨,又为这栏杆增添了多少萧瑟的秋意。

赏析

这是一首精巧的悲秋感怀之作。首句直抒胸臆,点明‘凭高’与‘愁’的必然联系,奠定了全诗的情感基调。次句‘客怀牢落’进一步点明身份与心境,‘怕登楼’三字以矛盾心理强化了愁绪的深重与无奈。后两句笔锋一转,由直抒转为含蓄的景物描写:诗人不直接写自己如何愁苦,而是将目光投向昨夜的一场‘梧桐雨’,并以一个看似平淡的疑问‘添得阑干几许秋’,将无形的秋意与愁思量化、物化。那被秋雨浸润的栏杆,仿佛凝结了更多的寒凉与萧瑟,这‘几许秋’既是自然节候的加深,更是诗人内心愁绪的叠加。全诗语言凝练,意境深远,通过‘登楼’、‘梧桐雨’、‘阑干’等典型意象,将游子的羁旅之愁与季节的萧瑟之感完美融合,体现了古典诗词含蓄蕴藉、情景交融的艺术特色。

注释

凭高:登高。。
牢落:孤寂、无所寄托的样子。。
登楼:登临高楼,常与思乡怀远之情相关。。
梧桐雨:秋雨滴落在梧桐叶上的声音,是古典诗词中典型的悲秋意象。。
阑干:同“栏杆”。。
几许:多少,若干。。

背景

此诗作者不详,应为宋元以后文人模仿唐音之作,或出自民间文人之手。作品继承了唐代以来‘悲秋’与‘羁旅’的诗歌传统,通过登楼听雨的日常场景,抒写漂泊者的普遍情感。诗中‘客怀牢落怕登楼’之句,化用了王粲《登楼赋》‘登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧’的典故,但反其意而用之,表达的是‘怕’登楼而添愁的微妙心理,展现了后代文人对前代经典的继承与创新。