新雁过妆楼 其一 夹钟羽 - 吴文英
《新雁过妆楼 其一 夹钟羽》是由宋诗人吴文英创作的一首人生感慨、写景、凄美、含蓄、夜色古诗词,立即解读《梦醒芙蓉》的名句。
原文
梦醒芙蓉。风檐近、浑疑佩玉丁东。
翠微流水,都是惜别行踪。
宋玉秋花相比瘦,赋情更苦似秋浓。
小黄昏,绀云暮合,不见征鸿。
宜城当时放客,认燕泥旧迹,返照楼空。
夜阑心事,灯外败壁哀蛩。
江寒夜枫怨落,怕流作题情肠断红。
行云远,料澹蛾人在,秋香月中。
译文
从芙蓉帐般的梦境中醒来。近处屋檐下风声作响,简直让人误以为是玉佩叮咚。那青翠的山峦和潺潺的流水,处处都印着惜别时的行踪。我的心情比宋玉笔下萧瑟的秋花还要消瘦,这满怀的羁旅愁情比秋意更加浓重。微微黄昏,天边暮云四合,却看不见传书的鸿雁影踪。 想起当年在宜城与她分别,如今只能辨认旧日燕子筑巢的泥痕,在夕阳返照中空对旧楼。夜深人静时满怀心事,灯影之外只有残壁下蟋蟀的哀鸣。江上生寒,夜枫仿佛含着幽怨凋落,真怕它飘零成题写情诗、令人肠断的红叶。她如行云般远去,料想那眉目淡扫的佳人,正置身于秋月笼罩的桂花香中。
赏析
此词为吴文英感秋怀人之作,充分体现了梦窗词‘密丽深曲’、‘时空交错’的艺术特色。上片以‘梦醒’开篇,由听觉(风檐疑佩玉)与视觉(翠微流水)勾连今昔,将现实景物全部投射为‘惜别行踪’,主观情感强烈浸染客观物象。‘宋玉’二句用典与直抒结合,以秋花之瘦、秋意之浓层层递进,极写情苦。‘不见征鸿’则暗含音书断绝之怅惘。
下片转入对往事的追忆与悬想。‘宜城放客’点明离别本事,‘燕泥’、‘楼空’以细小痕迹与广阔空间对照,写尽物是人非之空寂。‘夜阑’以下,词人将内心‘心事’外化为‘败壁哀蛩’、‘江寒怨枫’等一系列凄厉哀怨的意象,尤其是‘怕流作题情肠断红’一句,将凋枫想象为承载无限情殇的红叶,联想奇警,情感浓挚至令人窒息。结尾‘料澹蛾人在,秋香月中’,将所思之人置于清冷幽渺的月桂之境,似实而虚,似近而远,余韵悠长,在无尽的思念中透出唯美的幻象,体现了梦窗词意境幽邃、辞藻精丽的典型风格。
注释
新雁过妆楼:词牌名,又名‘瑶台聚八仙’、‘八宝妆’。。
夹钟羽:古代乐律名,此处标明词作所用宫调。。
芙蓉:此处指芙蓉帐,代指华美的帷帐,亦暗指梦境。。
佩玉丁东:玉佩碰撞发出的清脆声响,形容风檐铁马之声,亦唤起对往昔伊人环佩的回忆。。
翠微:青翠的山色,亦指青山。。
宋玉秋花相比瘦:化用宋玉《九辩》‘悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰’的悲秋意象,以秋花之瘦喻人之憔悴与情之苦。。
绀云:天青色的云彩。绀,天青色。。
征鸿:远飞的大雁,常指信使或远行之人。。
宜城当时放客:宜城,地名,在今湖北。放客,指遣散歌妓或与情人分别。此处用典,暗示一段离别往事。。
燕泥旧迹:燕子筑巢留下的泥痕,喻指旧日生活痕迹。。
哀蛩:悲鸣的蟋蟀。蛩,蟋蟀。。
江寒夜枫怨落:化用‘枫落吴江冷’诗句意境,枫叶在寒夜中凋落,仿佛含怨。。
流作题情肠断红:用红叶题诗典故。此处怕凋落的枫叶化作承载断肠情思的红叶。。
行云:用巫山神女‘旦为朝云,暮为行雨’典故,喻指所思念的女子。。
澹蛾:淡扫的蛾眉,代指女子。澹,同‘淡’。。
秋香月中:指女子在秋月笼罩的桂花(秋香)之中,意境幽渺。。
背景
此词具体创作时间不详,应为吴文英晚年追忆往昔情事之作。吴文英一生未第,游幕于江浙一带,交游虽广,但情感生活颇多坎坷,其词中常追忆苏杭恋情及去姬离妾之痛。词中‘宜城当时放客’可能暗指其某次与情人(或歌妓)在宜城分别的往事。‘夹钟羽’的宫调标明,说明此词可能曾入乐歌唱。吴文英作为南宋风雅词派的代表,其词注重音律,辞藻密丽,用意深曲,此词正是其艺术风格的集中体现。