莺啼序 其二 - 吴文英
《莺啼序 其二》是由宋诗人吴文英创作的一首人生感慨、凄美、叙事、含蓄、吴越古诗词,立即解读《残寒正欺病酒,掩沈香绣户》的名句。
原文
残寒正欺病酒,掩沈香绣户。
燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。
画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。
念羁情游荡,随风化为轻絮。
十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。
溯红渐、招入仙溪,锦儿偷寄幽素。
倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。
暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。
幽兰旋老,杜若还生,水乡尚寄旅。
别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。
长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿,记当时、短楫桃根渡。
青楼彷佛,临分败壁题诗,泪墨惨澹尘土。
危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎。
暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡,亸凤迷归,破鸾慵舞。
殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沈过雁,漫相思、弹入哀筝柱。
伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否。
燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。
画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。
念羁情游荡,随风化为轻絮。
十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾。
溯红渐、招入仙溪,锦儿偷寄幽素。
倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕。
暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。
幽兰旋老,杜若还生,水乡尚寄旅。
别后访、六桥无信,事往花委,瘗玉埋香,几番风雨。
长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿,记当时、短楫桃根渡。
青楼彷佛,临分败壁题诗,泪墨惨澹尘土。
危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎。
暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡,亸凤迷归,破鸾慵舞。
殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沈过雁,漫相思、弹入哀筝柱。
伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否。
译文
暮春的余寒正侵袭着酒醉不适的我,我掩上沉香木装饰的华丽门窗。燕子归来晚了,飞入西城,仿佛在诉说春天已近迟暮。画船载着清明时节过去了,晴日烟霭袅袅,笼罩着吴宫旧苑的树木。我满怀旅居的愁情,游荡不定,随风化作了轻盈的柳絮。 回想在西湖的十年,我曾把马拴在柳树旁,追逐着那娇软的尘雾。沿着落花溪水逆流而上,被引入仙境般的溪谷,她的侍女偷偷为我们传递情愫。倚着银屏,春色无边而欢梦却如此短促,离别的泪水沾湿了歌扇与金线舞衣。暮色中的湖堤空寂,轻易地把那斜阳余晖,全都还给了鸥鹭。 幽兰转眼已老,杜若却又新生,而我仍寄居在水乡漂泊。分别后我曾重访六桥,却音信全无,往事已去如落花委地,你已香消玉殒,被埋葬在几番风雨之中。你那曾让流水嫉妒的明眸,让远山羞惭的黛眉,都已成空。记得当时,渔灯在春江上投下分散的光影,我们曾在桃根渡口短桨分别。那青楼仿佛还在,临别时我在破壁上题写的诗句,那掺和泪水的墨迹,如今已惨淡地蒙上尘土。 登上高亭极目远望,芳草绵延至天涯,可叹我的鬓发已半白如苎麻。暗自检点旧物,离别泪痕与欢聚唾迹,还沾染在那鲛绡手帕上。我像垂翅的孤凤迷失归途,又如失偶的鸾鸟慵懒对镜。我殷勤地想要写下这长恨的书信,但蔚蓝云霞与辽阔大海阻隔了传信的鸿雁,只能徒然地将这相思之情,弹入哀怨的筝弦之中。伤心啊,这千里江南,我奏起哀怨的曲调重新招魂,你那离散的魂魄,是否还在?
赏析
《莺啼序·残寒正欺病酒》是吴文英的代表作,也是宋词中最长的词调。此词以大开大阖之笔,抒写对杭州亡妾的深沉悼念,将身世飘零之感与生死恋情交织一体,结构宏阔,情感浓挚,体现了梦窗词“密丽深曲”的典型风格。
艺术特色上,全词分四片,结构严谨。第一片写暮春病酒,触景生情,引出羁旅愁思。第二片追忆西湖十年欢情,以“春宽梦窄”概括乐极生悲。第三片写别后重访,物是人非,伊人已“瘗玉埋香”,极尽哀婉。第四片直抒胸臆,写今日之孤独衰老与无尽相思,以招魂作结,呼应《楚辞》,倍增凄怆。
表现手法上,词人大量运用时空交错、虚实相生的意识流手法,将现实、回忆、幻觉熔于一炉。如“事往花委”与“记当时”的穿插,“危亭望极”的现实与“青楼仿佛”的追忆交织,打破了线性叙事,营造出迷离惝恍的意境。语言密丽,意象密集(如“娇尘软雾”、“长波妒盼”),用典精巧而不露痕迹(如“仙溪”、“桃根”、“破鸾”),色彩浓艳(沈香、银屏、金缕、蓝霞),情感却沉郁悲凉,形成强烈的张力。此词是宋代悼亡题材的巅峰之作,将个人情感的深度与艺术表现的复杂度推向了极致。
注释
莺啼序:词牌名,为词中最长调,共四片,二百四十字。。
病酒:因饮酒过量而感到不适。。
沈香:即沉香,一种名贵香料。。
吴宫:指南宋都城临安(今杭州)的宫苑。临安古属吴地,故称。。
羁情:旅居异乡的情思。。
娇尘软雾:形容西湖春日游人如织、车马扬起的轻尘和湖上的薄雾,一片繁华旖旎景象。。
溯红渐:沿着花溪逆流而上。红,指花。。
仙溪:用东汉刘晨、阮肇入天台山遇仙女的典故,暗指与情人相遇。。
锦儿:钱塘名妓杨爱爱的侍女名,此处借指情人的侍女。。
幽素:幽情素心,指隐秘的情意。。
春宽梦窄:春色无边而欢梦短暂。。
断红湿、歌纨金缕:泪水沾湿了歌扇和舞衣。断红,指眼泪。歌纨,歌唱时所用的纨扇。金缕,饰以金线的舞衣。。
六桥:杭州西湖外湖的六座桥,为苏轼所建,名为映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹。此处代指西湖。。
花委:即花萎,花已凋谢。。
瘗玉埋香:指美人已逝,被埋葬。瘗,埋葬。玉、香,喻指美人。。
长波妒盼,遥山羞黛:形容情人眼波明媚,令流水嫉妒;眉黛含情,使远山羞惭。盼,眼波流转。黛,青黑色的画眉颜料。。
桃根渡:晋王献之送别爱妾桃叶,其妹名桃根。此处借指与情人分别的渡口。。
青楼:指歌妓的居所。。
泪墨惨澹尘土:当年用泪水研墨题写在破壁上的诗句,如今已蒙上尘土,暗淡无色。。
鬓侵半苎:鬓发半白。苎,苎麻,色白,喻白发。。
离痕欢唾:分别的泪痕和欢聚时的唾迹。。
鲛绡:传说中鲛人所织的丝绢,此处指手帕。。
亸凤:垂翅之凤。亸,下垂貌。。
破鸾慵舞:失偶的鸾鸟懒得对镜起舞。用范泰《鸾鸟诗》孤鸾对镜悲鸣的典故。。
蓝霞辽海沈过雁:蔚蓝的云霞和辽阔的大海阻隔了传书的鸿雁。沈,同“沉”,沉没、隔绝之意。。
哀筝柱:筝上系弦的码子,弹奏时发出哀音。。
伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否:化用《楚辞·招魂》“目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南”句意,表达对逝去情人的无尽哀思与招唤。。
背景
此词创作于南宋晚期,具体年份不详,当是词人晚年追忆之作。吴文英一生未第,游幕于江浙一带,长期寓居苏州、杭州。他在杭州曾有一段刻骨铭心的恋情,对方可能是一位歌妓或妾室,早逝于杭州。西湖十年,是其人生中一段美好的时光,也是其词作中反复吟咏的背景。此词即为悼念这位杭州亡妾而作,融合了对其人的深切思念与自身江湖漂泊、年华老去的身世之感。吴文英词多感怀旧游,抒写恋情与身世,此词是其情感最为沉痛、结构最为恢宏的一篇。