高处凄凉。
菊花清瘦杜秋娘。
净洗绿杯牵露井,聊荐幽香。
乌帽压吴霜。
风力偏狂。
一年佳节过西厢。
秋色雁声愁几许,都在斜阳。
译文
远山如黛眉般绵长。身处高处,更觉心境凄凉。菊花清瘦,宛如当年的杜秋娘。洗净绿玉酒杯,到露水浸润的井边打水,姑且以这菊花的幽香作为祭品,聊表心意。黑色的帽子,压不住我如吴霜般的白发。秋风偏偏如此狂放。一年一度的重阳佳节,就这样在西厢房边悄然度过。无边的秋色,哀鸣的雁声,究竟蕴含着多少愁绪?这一切,都融入了那一片苍茫的斜阳之中。
赏析
此词为吴文英重阳节感怀之作,充分体现了其词作“密丽深曲”的艺术特色。上片以“山远翠眉长”起兴,勾勒出苍茫远景,随即转入“高处凄凉”的切身感受,奠定了全词悲秋的基调。以“杜秋娘”喻菊花,既显其清瘦之姿,又暗含时光流逝、美人迟暮之叹。“净洗绿杯”二句,动作细致,将重阳饮酒、赏菊的习俗融入词中,但“聊荐”一词透露出几分勉强与无奈,暗示心境之落寞。下片直抒胸臆,“乌帽压吴霜”形象地写出白发丛生、年华老去的窘态,“风力偏狂”则暗喻人生际遇之坎坷与世情之冷漠。结尾“秋色雁声愁几许,都在斜阳”,将无形的愁绪与有形的秋景、声音、光影完美融合,创造出一种苍茫无际、余韵悠长的意境。斜阳作为全词的收束,既是实景,又是词人内心无限愁思的投射与归宿,极具感染力。全词结构严谨,意象密集,情感沉郁,在节日的欢庆外表下,深藏着对时光、生命与孤独的深刻体悟。
注释
浪淘沙令:词牌名,又名《卖花声》、《过龙门》。。
九日:指农历九月初九,重阳节。。
吴见山:吴文英的朋友,生平不详。。
觅酒:寻找酒,指重阳节饮酒的习俗。。
翠眉:形容远山如美人的黛眉。。
杜秋娘:原指唐代著名歌妓杜秋娘,此处借指菊花,形容其清瘦秀美。。
净洗绿杯:洗净绿色的酒杯。绿杯,指酒杯。。
牵露井:到露水沾湿的井边打水。。
聊荐幽香:姑且以菊花的幽香作为祭品。荐,进献。。
乌帽:黑色的帽子,古代平民或隐士所戴。。
吴霜:指白发。吴地(今江浙一带)多霜,故以“吴霜”喻白发。。
西厢:西边的厢房,此处泛指住所。。
秋色雁声:秋天的景色和大雁的叫声。。
背景
此词创作于南宋时期,具体年份不详。作者吴文英,号梦窗,一生未第,游幕终身,常往来于苏杭一带。重阳节自古有登高、赏菊、饮酒、怀亲的习俗。词题“从吴见山觅酒”,表明此词是作者在重阳节向友人吴见山寻求酒饮时所作,或为酒后抒怀。吴文英晚年境遇坎坷,词中“乌帽压吴霜”正是其潦倒形象的写照。在佳节时分,词人非但没有感受到团聚的欢乐,反而更深刻地体会到身世飘零、年华老去的孤独与凄凉,故将这种复杂的心绪倾注于词中。