浣溪沙 其五 - 吴文英
《浣溪沙 其五》是由宋诗人吴文英创作的一首人生感慨、写景、凄美、含蓄、夜色古诗词,立即解读《门隔花深梦旧游》的名句。
原文
门隔花深梦旧游。夕阳无语燕归愁。
玉纤香动小帘钩。
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。
东风临夜冷于秋。
译文
梦中我又回到了那旧游之地,却被一扇门和深深的花丛阻隔。夕阳西下,默默无语,归来的燕子也带着愁绪。仿佛又见伊人纤纤玉手,带着香气,轻轻拨动了帘钩。柳絮无声飘落,像是春天在默默垂泪;流云投下暗影,月亮也仿佛含羞遮面。夜风袭来,竟感觉比萧瑟的秋天还要寒冷。
赏析
此词为吴文英感梦怀人之作,是其婉约词风的代表作。全词以梦境为框架,营造出一种迷离恍惚、凄美幽冷的意境。上片写梦回旧地,"门隔花深"既实写阻隔,又象征与所思之人无法逾越的距离;"夕阳无语燕归愁",以景寓情,将主观愁绪投射于客观景物,物我交融。"玉纤香动小帘钩"是梦中的细节闪回,极富动感和嗅觉联想,暗示往昔的温馨片段。下片"落絮无声春堕泪,行云有影月含羞"一联,对仗工巧,想象奇特,将自然景物完全人格化、情绪化:柳絮是春天无声的眼泪,云影遮月是月亮含羞的遮掩,将内心的悲戚与羞怯之情表达得含蓄而深刻。结句"东风临夜冷于秋",以反常的体感(春夜比秋冷)收束全篇,将梦醒后的孤寂凄清与内心巨大的失落感推向极致,余韵悠长。全词意象密集,联想跳跃,情感深挚,体现了梦窗词"密丽深曲"的艺术特色。
注释
浣溪沙:词牌名,原为唐教坊曲名。。
门隔花深:门户被深密的花丛阻隔。。
梦旧游:梦中重游旧地。。
玉纤:形容女子洁白纤细的手指。。
小帘钩:指帘幕的挂钩。。
落絮:飘落的柳絮。。
行云:流动的云彩。。
东风:春风。。
临夜:临近夜晚。。
背景
此词具体创作时间不详,当为吴文英追忆一段逝去的情事或怀念某位红颜知己而作。吴文英一生未第,游幕终身,常往来于苏、杭、越等地,其词中多有对苏杭情事的追忆。此篇以梦境形式追忆,符合其多数忆旧词的特点,情感真挚哀婉,反映了词人内心深处对美好往事的眷恋与现实的孤寂。