六丑 壬寅岁吴门元夕风雨 - 吴文英
《六丑 壬寅岁吴门元夕风雨》是由宋诗人吴文英创作的一首人生感慨、元宵、写景、凄美、含蓄古诗词,立即解读《渐新鹅映柳,茂苑锁、东风初掣》的名句。
原文
渐新鹅映柳,茂苑锁、东风初掣。馆娃旧游,罗襦香未灭。
玉夜花节。
记向留连处,看街临晚,放小帘低揭。
星河潋艳春云热。
笑靥敧梅,仙衣舞缬。
澄澄素娥宫阙。
醉西楼十二,铜漏催彻。
红消翠歇。
叹霜簪练发。
过眼年光,旧情尽别。
泥深厌听啼鴂。
恨愁霏润沁,陌头尘袜。
青鸾杳、细车音绝。
却因甚、不把欢期,付与少年华月。
残梅瘦、飞趁风雪。
向夜永,更说长安梦,灯花正结。
译文
初春新柳嫩黄如雏鹅,与绿柳相映,茂苑的东风刚刚开始吹拂。旧日馆娃宫游赏之地,罗衣上的香气仿佛还未消散。又到了元宵佳节。记得当年流连忘返之处,傍晚临街观赏,将小帘子低低揭开。灯市如星河灿烂,春夜气氛热烈如云。美人笑脸斜倚梅花,舞衣彩结飞扬如仙。月光澄澈,映照着皎洁的月宫。醉卧在西边的高楼,铜壶滴漏声催着长夜将尽。 红花凋零,绿叶衰歇。可叹我已白发如霜簪,鬓发如练。时光过眼即逝,旧日情愫已全然告别。道路泥泞,厌听那悲切的杜鹃啼叫。只恨这愁人的细雨湿润渗透,弄脏了路上的鞋袜。音信杳无,华车之声断绝。却是因为什么,不把那欢乐的时光,交付给少年的青春年华?残梅瘦削,在风雪中飞散凋零。在这漫漫长夜,更与人说起长安旧梦,眼前的灯花,正悄然结蕊。
赏析
此词为吴文英晚年寓居苏州时,于风雨元宵节感怀旧游之作。全词以今昔对比为骨架,以细腻密丽的笔触,抒发了深重的今昔之悲与身世之感。上片以浓墨重彩追忆昔日苏州元宵盛景:"新鹅映柳"、"星河潋艳"、"笑靥敧梅"、"仙衣舞缬",意象富丽,色彩斑斓,极写昔时游赏之乐与节庆之盛,画面感极强,体现了梦窗词"如七宝楼台,眩人眼目"的典型特色。下片陡转,以"红消翠歇"领起,直入当下风雨凄迷、孤寂衰飒之境。"霜簪练发"自伤衰老,"泥深厌听啼鴂"寓身世飘零之恨,"青鸾杳"叹音信断绝,"残梅瘦"喻自身孤洁而凋零。结尾"长安梦"、"灯花结",于绝望中暗藏一丝渺茫的期待与回忆的温存,更添哀婉。艺术上,词人善用时空交错、虚实相生的手法,将昔日繁华与今日凄凉并置,形成强烈反差。语言密丽幽邃,用典精巧(如馆娃、青鸾),炼字精工(如"掣"、"热"、"沁"),情感沉郁顿挫,将节序之感、怀旧之思、身世之悲融为一体,是梦窗节序感怀词中的深沉之作。
注释
六丑:词牌名,为周邦彦所创。。
壬寅岁:指宋理宗淳祐二年(1242年)。。
吴门:今江苏苏州一带,为作者寓居或游历之地。。
元夕:元宵节。。
渐新鹅映柳:初春新柳嫩黄如鹅,与柳色相映。。
茂苑:指苏州,苏州有长洲苑,又名茂苑。。
掣:牵引,此处形容东风初起。。
馆娃:馆娃宫,春秋时吴王夫差为西施所建,在苏州灵岩山。此处代指苏州旧游之地。。
罗襦:丝织短衣。。
玉夜花节:指元宵灯节。玉夜,形容元宵夜灯火璀璨如玉。。
星河潋艳:形容灯市如星河般灿烂闪烁。潋艳,水波荡漾貌,此处形容灯光浮动。。
春云热:形容元宵夜游人如织,气氛热烈。。
笑靥敧梅:美人笑脸斜倚着梅花。敧,倾斜。。
仙衣舞缬:舞衣上彩结飘扬。缬,有花纹的丝织品,或指彩结。。
澄澄素娥宫阙:月光清澈,照映着月宫。素娥,指月亮或嫦娥。。
西楼十二:泛指高楼。十二,虚指,言其高。。
铜漏催彻:铜壶滴漏声催着夜尽天明。彻,尽。。
红消翠歇:指花凋谢、叶零落,喻美好时光逝去。。
霜簪练发:簪子如霜,头发如练,形容白发苍苍。练,白绢。。
过眼年光:时光从眼前流逝。。
泥深厌听啼鴂:因道路泥泞而厌听杜鹃啼叫。鴂,即杜鹃鸟,啼声悲切。。
愁霏润沁:令人愁苦的细雨湿润渗透。霏,细雨。。
陌头尘袜:路上泥泞弄脏了鞋袜。陌头,路上。。
青鸾杳:指书信断绝。青鸾,传说中为西王母送信的神鸟。。
细车音绝:华美车马的声音消失。细车,装饰华丽的车子。。
欢期:欢乐的时光。。
少年华月:青春年华。。
残梅瘦、飞趁风雪:残存的梅花在风雪中飞舞凋零。。
向夜永:在漫漫长夜里。。
灯花正结:灯芯余烬结成的花状物。旧俗认为灯花爆结预示喜事或远人归来。。
背景
此词作于宋理宗淳祐二年壬寅(1242年)元宵节,时吴文英约五十岁,正寓居或游历苏州(吴门)。吴文英一生未第,辗转于苏、杭、越等地,依人作幕,晚年境遇孤寂。苏州是其多次寓居、有着诸多旧游记忆之地。元宵本是举国欢庆、灯火辉煌的佳节,但此年元宵却逢风雨,天气的阴郁与词人晚景的凄凉心境相契合,触发了他对青春年华、昔日欢游的追忆,以及对当下衰老孤寂、世事无常的深沉感慨。词题点明时间(壬寅岁)、地点(吴门)、节令(元夕)与天气(风雨),为理解词中情感提供了明确的背景坐标。