浣溪沙 其四 琴川慧日寺蜡梅 - 吴文英
《浣溪沙 其四 琴川慧日寺蜡梅》是由宋诗人吴文英创作的一首人生感慨、冬景、凄美、含蓄、咏物古诗词,立即解读《蝶粉蜂黄大小乔》的名句。
原文
蝶粉蜂黄大小乔。
中庭寒尽雪微销。
一般清瘦各无聊。
窗下和香封远讯,墙头飞玉怨邻箫。
夜来风雨洗春娇。
中庭寒尽雪微销。
一般清瘦各无聊。
窗下和香封远讯,墙头飞玉怨邻箫。
夜来风雨洗春娇。
译文
蜡梅花朵娇美,宛如施了蝶粉蜂黄妆的大小二乔。庭院中严寒将尽,积雪微微消融。蜡梅与人一般清瘦,各自怀着无名的寂寥。在窗下伴着幽香,封好寄往远方的书信;墙头飘落的如玉花瓣,仿佛在怨恨邻家传来的幽怨箫声。夜来一场风雨,洗尽了春花的娇艳姿容。
赏析
此词为咏蜡梅之作,是吴文英《浣溪沙·琴川慧日寺蜡梅》组词的第四首。全词以人拟花,花人合一,构思精巧,情感深婉。上片以三国美女‘大小乔’比喻蜡梅花色形态之娇美,新颖别致;‘一般清瘦各无聊’一句,将蜡梅的清峭与人的孤寂愁绪融为一体,物我相怜,奠定全词幽怨基调。下片通过‘窗下和香’、‘墙头飞玉’两个工整对句,营造出幽闭而凄美的意境:窗内是伴着梅香书写相思的孤独人,墙外是飘零的落梅与幽怨的箫声,内外交织,声色互映,极富画面感与音乐美。末句‘夜来风雨洗春娇’,以风雨摧花作结,既实写蜡梅花期将尽,亦暗喻美好事物易逝、人生无常的感慨,余韵悠长,体现了梦窗词‘密丽深曲’、‘时空交错’的典型艺术特色。
注释
浣溪沙:词牌名。。
琴川:常熟的别称,因城内河道状如古琴而得名。。
慧日寺:常熟的一座古寺。。
蜡梅:即腊梅,冬季开花,色黄如蜡,香气清冽。。
蝶粉蜂黄大小乔:以三国时著名美女大乔、小乔比喻蜡梅花朵的娇美形态与颜色。蝶粉蜂黄,原指唐代宫妆,此处借指蜡梅花瓣的娇嫩色泽。。
中庭:庭院之中。。
雪微销:积雪微微融化。。
一般清瘦各无聊:谓蜡梅与人都显得清瘦,各自怀着无名的愁绪。一般,一样。无聊,指精神无所寄托,此处有孤寂之意。。
窗下和香封远讯:在窗下伴着梅香,封缄寄往远方的书信。和香,伴着香气。远讯,远方的音讯或书信。。
墙头飞玉怨邻箫:墙头飘落的梅花(如玉般洁白/晶莹),仿佛在怨恨邻家传来的箫声(因其声幽怨,触动愁思)。飞玉,比喻飘落的蜡梅花瓣。。
夜来风雨洗春娇:夜间的风雨,洗去了春日娇花的容颜。暗指蜡梅花在风雨中凋零。春娇,指春日娇艳的花朵,此处亦暗指蜡梅。。
背景
此词创作于南宋时期,具体年份不详。词题点明地点‘琴川慧日寺’,琴川为江苏常熟别称,慧日寺是当地名胜。吴文英作为一生未第、游幕江湖的词人,常往来于苏、杭、越等地,此词应是他旅居或游历常熟时,于慧日寺见蜡梅而作。蜡梅于寒冬绽放,其色黄、其香幽、其姿瘦,常被文人赋予高洁、孤傲、坚韧的品格,也易引发岁暮怀人、光阴流逝之思。吴文英词多感怀身世、思念旧情,此词在咏物之中,很可能寄托了其个人的漂泊之感与深挚情思。