原文

碧甃清漪方镜小。
绮疏净、半尘不到。
古鬲香深,宫壶花换,留取四时春好。
楼上眉山云窈窕。
香衾梦、镇疏清晓。
并蒂莲开,合欢屏暖,玉漏又催朝早。
写景 友情酬赠 含蓄 婉约 婉约派 抒情 文人 晨光 楼台 江南 清新

译文

青砖砌就的池水,清澈的波纹如同一方小小的明镜。雕花的窗棂洁净,半点尘埃也飞不进来。古雅的香炉中香气幽深,宫中的壶器随着时令更换着花卉,仿佛要把四季如春的美好都留存下来。楼外,远山如眉,云雾缭绕,景色幽深美好。熏香的被褥和梦境,似乎总与这清朗的晨晓长久地疏离。并蒂的莲花已然开放,合欢屏风透着暖意,计时的玉漏又在催促着清晨早早到来。

赏析

此词为赠友之作,以细腻婉约的笔触,描绘了一处精致幽雅的居所环境,并融入了对友人情致与生活的赞美与想象。上阕写景,从“碧甃清漪”的微观水景,到“绮疏净”的室内陈设,再到“古鬲香深”的嗅觉感受,层层铺陈,营造出一个纤尘不染、古雅温馨、四季如春的意境,暗喻主人赵梅壑品格高洁、情趣雅致。下阕由景及人,引入“楼上眉山”的远景和“香衾梦”的遐想,虚实相生。“并蒂莲开,合欢屏暖”既是对眼前或想象中美好景物的描绘,也蕴含着对友人生活美满、和合欢乐的祝愿。末句“玉漏又催朝早”,在静谧美好的画面中注入一丝时光流逝的轻叹,使词意更显深婉。全词辞藻精美,意象密集(镜、窗、香、花、山、云、衾、梦、莲、屏、漏),色彩清丽(碧、清),通过视觉、嗅觉、触觉的多重渲染,构筑了一个充满词人独特美学色彩的梦幻之境,体现了吴文英词“密丽深曲”的典型风格。

注释

碧甃(zhòu):青砖砌成的井壁,此处指井或水池。。
清漪(yī):清澈的水波。。
方镜小:形容水面如一方小小的明镜。。
绮疏:雕刻或绘饰精美的窗户。。
古鬲(lì):古代炊器,形似鼎而足部中空,此处指古雅的香炉。。
宫壶:宫中计时的漏壶,亦泛指精美的壶具。。
花换:指随着季节更换花卉。。
四时春好:四季如春的美好景象。。
眉山:形容女子秀美的眉毛,亦指远山如眉。此处“楼上眉山”可能指楼上看去的远山,或暗喻佳人。。
云窈窕(yǎo tiǎo):云雾缭绕而幽深美好的样子。。
香衾(qīn):熏香的被子。。
镇疏:长久的疏离。“镇”有常、久之意。。
清晓:清晨。。
并蒂莲:同一茎上开出的两朵莲花,象征恩爱或吉祥。。
合欢屏:绘有或绣有合欢图案的屏风。合欢,象征和合欢乐。。
玉漏:古代用玉饰的计时漏壶,泛指时间。。
催朝早:催促早晨的到来。。

背景

此词是南宋著名词人吴文英赠送给友人赵梅壑的作品。吴文英(约1200-1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,一生未第,游幕于江浙一带,与当时显贵如吴潜、史宅之等多有交游,其词作多为感旧怀人、酬赠咏物之作。赵梅壑生平不详,当为吴文英交游圈中的一位雅士。南宋后期,社会动荡,但文人间的雅集酬唱之风仍盛。吴文英的词常通过精雕细琢的意象和时空交错的章法,营造幽邃朦胧的意境,以寄托复杂微妙的情感。这首赠词正是在这样的个人风格与时代文化背景下创作而成,通过对友人居所环境充满想象力的描绘,表达欣赏与祝福之情。