原文

剪横枝,清溪分影,翛然镜空晓。
小窗春到。
怜夜冷孀娥,相伴孤照。
古苔泪锁霜千点,苍华人共老。
料浅雪、黄昏驿路,飞香遗冻草。
行云梦中认琼娘,冰肌瘦,窈窕风前纤缟。
残醉醒,屏山外、翠禽声小。
寒泉贮、绀壶渐暖,年事对、青灯惊换了。
但恐舞、一帘胡蝶,玉龙吹又杳。
人生感慨 冬景 凄美 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 月夜 江南 节令时序 除夕

译文

剪下一段横斜的梅枝,它清雅的影子分映在溪水中,超然脱俗地映照着破晓如镜的天空。小窗之内,仿佛春天已悄然来到。可怜那月宫中夜寒孤寂的嫦娥,唯有这梅枝与她相伴,共享清冷的辉照。古老的苔藓上凝结的霜露如泪滴点点,锁住了千般寒意;苍老的枝干与白发之人一同衰老。料想它曾经历黄昏驿路上的浅浅积雪,将幽香遗落在冻僵的野草。 梦中仿佛在行云间认出了梅花仙子,她肌骨如冰雪般清瘦,风姿窈窕,花瓣如纤薄的白绢。残存的醉意醒来,只听得屏风之外,翠鸟的鸣叫声渐渐细小。将寒泉贮入青红色的壶中,渐渐被暖意温热。对着荧荧青灯,惊觉旧年已去,新岁忽换。只恐怕这梅花终将如蝴蝶般在帘前飞舞凋零,待到那《梅花落》的笛曲(或风雪)声起,它便香消玉殒,踪迹杳然。

赏析

此词为吴文英答谢友人黄复庵除夕寄赠古梅枝之作,是其咏物词中的精品,充分体现了梦窗词“密丽深曲”的艺术特色。全词以“古梅枝”为核心意象,虚实相生,时空交错,营造出幽冷凄美、迷离惆怅的意境。上片从收到梅枝写起,“剪横枝”三句实写梅枝清影,意境空灵。“小窗春到”陡转,引入室内与心境。“怜夜冷”数句,将梅枝与月宫孀娥、自身华发共构,同病相怜,物我交融,赋予梅枝孤高、坚贞、迟暮的复杂人格。下片转入梦境与遐思,“行云梦中”句幻化出梅花仙子的冰肌玉骨形象,极尽优美。“残醉醒”又拉回现实,翠禽声小,暗示好景难长。结尾“寒泉贮壶”、“青灯惊换”点明除夜时令,而“恐舞胡蝶”、“玉龙吹杳”则借庄周梦蝶与笛曲《梅花落》之典,抒发了对梅花(亦是对美好事物、自身年华)终将凋零消逝的深深忧虑与无奈。全词用典精巧而不晦涩,炼字琢句精工雅致(如“锁”、“认”、“惊”、“恐”等字情感力道十足),结构回环往复,情感沉郁顿挫,在咏梅中寄寓了深沉的人生感慨与时光之叹。

注释

花犯:词牌名,又名《绣鸾凤花犯》。。
中吕商:古代音乐宫调名,此处指依此调填词。。
谢黄复庵除夜寄古梅枝:词题。黄复庵,作者友人。除夜,除夕之夜。古梅枝,友人寄赠的古老梅枝。。
剪横枝:指剪下横斜的梅枝。。
清溪分影:梅枝倒映在清澈的溪水中,仿佛分出了影子。。
翛(xiāo)然:无拘无束、超脱自在的样子。。
镜空晓:溪水如镜,映照着破晓的天空。。
孀娥:指嫦娥。因独居月宫,故称“孀娥”。。
古苔泪锁霜千点:古老的梅枝上苔藓斑驳,凝结的霜露如泪滴,仿佛锁住了千点寒霜。。
苍华:指花白的头发,亦喻梅枝的老态。。
料浅雪、黄昏驿路,飞香遗冻草:料想(这梅枝)曾在黄昏的驿路浅雪中,将香气遗落在冻僵的野草上。。
行云梦中认琼娘:梦中仿佛在行云间认出了梅花仙子。琼娘,对梅花的美称。。
冰肌瘦:形容梅花如冰雪般清瘦的肌骨。。
窈窕风前纤缟(gǎo):在风前姿态窈窕,花瓣如纤细的白绢。缟,白色的生绢。。
屏山:屏风上画的山,或指如屏的山。。
翠禽:翠绿色的小鸟,常与梅花典故相关。。
寒泉贮、绀(gàn)壶渐暖:将寒泉贮存在青红色的壶中,渐渐被暖意温热。绀,红青色。。
年事对、青灯惊换了:对着青灯,惊觉年岁已然更换(指除夕到元旦的交替)。。
但恐舞、一帘胡蝶:只怕(梅花)如蝴蝶般在帘前飞舞凋落。用庄周梦蝶典,亦暗指梅花飘落。。
玉龙吹又杳:玉龙,指笛曲《梅花落》,亦喻飞雪。杳,消失。意指笛声(或风雪)过后,梅花亦将香消玉殒。。

背景

此词创作于南宋理宗时期(具体年份不详),是词人吴文英晚年作品。吴文英一生未第,游幕终身,常寄人篱下,交游广泛。黄复庵是其友人,二人多有唱和。除夕之夜,友人寄赠一枚古梅枝作为岁朝清供,词人感其情谊,睹物兴怀,遂填此词以答谢。时值岁末,万物凋敝,唯梅花凌寒独放,极易引发文人关于节操、孤独与时光流逝的共鸣。吴文英身处南宋末世,个人身世飘零与家国隐忧交织,使得这首咏梅词在个人情感的抒发外,也蒙上了一层时代特有的凄清与不安的色彩。