原文

风拂尘徽,雨侵凉榻,才动秋思。
缓酒销更,移灯傍影,净洗芭蕉耳。
铜华沧海,愁霾重嶂,燕北雁南天外。
算阴晴,浑似几番,渭城故人离会。
青楼旧日,高歌取醉,唤出玉人梳洗。
红叶流光,蘋花两鬓,心事成秋水。
白凝虚晓,香吹轻烬,倚窗小瓶疏桂。
问深宫,姮娥正在,妒云第几。
中秋 人生感慨 写景 凄美 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 江南 沉郁 游子 秋景 节令时序 雨景

译文

秋风拂过琴徽,冷雨侵入凉榻,这才触动了秋日的思绪。缓缓饮酒消磨长夜,移近灯烛与孤影相伴,雨打芭蕉声清脆,仿佛洗净了双耳。铜镜映照沧海桑田,愁绪如阴霾笼罩重重山峦,燕子北去大雁南飞,各在天涯。细算阴晴圆缺,人生竟好似经历了多少次,如同渭城送别故人般的离离合合。 回想旧日在华楼,曾经高歌痛饮,唤出美人梳洗妆扮。如今红叶随光阴飘零,两鬓已如浮萍花般斑白,满怀心事都化作了茫茫秋水。晨光朦胧凝结,香炉余烬轻吹,独倚窗前看瓶中疏落的桂花。试问深宫里的嫦娥,此刻正被第几重妒忌的云彩遮掩?

赏析

此词为吴文英中秋感怀之作,充分体现了梦窗词“密丽深曲”的艺术特色。上阕以“风雨”开篇,奠定全词凄清基调,通过“风拂尘徽”、“雨侵凉榻”、“净洗芭蕉耳”等细腻意象,从触觉、听觉多角度渲染秋夜孤寂。"铜华沧海,愁霾重嶂"二句,以壮阔而朦胧的意象隐喻时光流逝与愁绪深重,空间感与历史感交织。下阕今昔对比,“青楼旧日”的狂歌醉饮与如今“蘋花两鬓”的孤寂形成强烈反差,“心事成秋水”喻愁之深广绵长。结尾以问嫦娥作结,将人间孤寂与天上阻隔相联系,“妒云”既实写中秋阴雨无月,又虚指人生种种阻碍与不如意,含蓄蕴藉,余韵悠长。全词结构回环,意象密集,情感沉郁,炼字精工(如“拂”、“侵”、“凝”、“吹”),体现了南宋典雅词派的典型风格。

注释

永遇乐:词牌名。。
乙巳:指宋理宗淳祐五年(1245年)。。
尘徽:指琴。徽,琴上指示音节的标志。。
凉榻:凉席或凉床。。
缓酒销更:慢慢饮酒以消磨更漏时光。。
净洗芭蕉耳:雨打芭蕉声清脆悦耳,仿佛洗净了耳朵。化用白居易《琵琶行》“今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明”意境。。
铜华沧海:铜镜映照如海,喻指岁月流逝、世事变迁。铜华,铜镜的光华。。
愁霾重嶂:愁绪如阴霾笼罩着重叠的山峦。。
燕北雁南:大雁南飞,点明秋季,也暗喻离别与漂泊。。
渭城故人离会:化用王维《渭城曲》“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”诗意,指离别聚会。。
青楼:此处指华美的楼阁或歌妓居所。。
玉人:美人。。
红叶流光:红叶在时光中飘零。。
蘋花两鬓:形容鬓发如浮萍花般斑白,暗示年华老去。。
心事成秋水:心中愁思如秋水般浩渺无际。。
白凝虚晓:指破晓时分的朦胧白光凝结。。
香吹轻烬:香炉中的香已燃成灰烬。。
小瓶疏桂:花瓶里稀疏的桂花。。
姮娥:即嫦娥。。
妒云第几:嫦娥被第几重妒忌的云彩所遮蔽?暗指中秋无月,亦隐喻人事阻隔。。

背景

此词作于宋理宗淳祐五年(1245年)中秋。吴文英一生未第,游幕终身,常寄居苏州、杭州等地。此词应为中年以后作品,时值中秋佳节,却逢风雨,无法赏月,触动了词人飘零身世、年华老去、故人离散的复杂心绪。吴文英词多感怀旧游、抒写旅思,此词正是其人生况味的集中体现。词中“渭城故人离会”、“青楼旧日”等句,可能暗指与苏杭歌妓或友人的过往情谊与离别。