原文

酹清杯问水,惯曾见、几逢迎。
自越棹轻飞,秋莼归后,杞菊荒荆。
孤鸣。
舞鸥惯下,又渔歌、忽断晚烟生。
雪浪闲销钓石,冷枫频落江汀。
长亭。
春恨何穷,目易尽、酒微醒。
怅断魂西子,凌波去杳,环佩无声。
阴晴。
最无定处,被浮云、多翳镜华明。
向晓东风霁色,绿杨楼外山青。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 楼台 江南 江河 沉郁 游子 秋景 送别离愁 黄昏

译文

我将清酒洒入水中问询流水,你曾见过多少次迎来送往?自从我乘着越地的轻舟飞快离去,像张翰那样因思念秋莼而归乡后,旧地已是枸杞菊花荒芜,荆棘丛生。孤雁哀鸣。鸥鸟习惯性地飞下水面,渔歌又在傍晚的烟霭中忽然断绝。白色的浪花悠闲地冲刷着钓石,寒冷的枫叶频频飘落在江边沙洲。 长亭送别,春天的离愁别恨哪有尽头?目光所及之处容易看尽,酒意却微微清醒。令人惆怅伤神的是,那西子般的美人已踏波远去,杳无踪迹,环佩之声也再听不见。阴晴变化,最是无常,总被浮云遮蔽了那如镜般明亮的光华。待到拂晓时分,东风吹散阴霾现出晴明景色,只见绿杨掩映的楼阁外,青山一片翠绿。

赏析

此词为吴文英重泊垂虹桥时所作,是其羁旅怀人词的代表作之一,充分体现了梦窗词“密丽深曲”的艺术特色。上片以“问水”开篇,将流水拟人,追问其见证的聚散离合,奠定了全词苍茫怀旧的基调。随后通过“越棹”、“秋莼”典故暗示自身的漂泊与归思,又以“杞菊荒荆”、“冷枫频落”等意象勾勒出一幅萧瑟荒凉的秋江暮景,视听结合(孤鸣、渔歌断、浪拍石、枫叶落),渲染出浓重的孤寂与时光流逝之感。下片由景及情,直抒“春恨何穷”的离愁。“怅断魂西子”数句,化用《洛神赋》典故,将所思之人比作凌波仙子,其“去杳”、“无声”,美好却不可即,表达了深切的怅惘与追思。“阴晴。最无定处”既是写自然天气,更是隐喻人生际遇与情感的变幻无常,充满哲理意味。结尾“向晓东风霁色”笔锋一转,以开阔明朗的晨景作结,绿杨青山,色彩明丽,与前面的阴郁形成对比,似在绝望中透出一丝希望,或是强作宽慰之语,余韵悠长。全词结构曲折,意象密集,情感沉郁顿挫,典故运用贴切无痕,展现了吴文英高超的语言驾驭能力和深邃的情感世界。

注释

1. 木兰花慢:词牌名,双调一百零一字,前片五平韵,后片七平韵。。
2. 重泊垂虹:再次停泊在垂虹桥。垂虹桥,位于今江苏吴江,横跨吴淞江,为宋代名胜。。
3. 酹清杯问水:将清酒洒入水中以祭奠或问询。酹,以酒浇地表示祭奠。。
4. 越棹轻飞:指从越地(今浙江一带)乘船轻快地驶来。棹,船桨,代指船。。
5. 秋莼归后:用“莼鲈之思”典故,指晋代张翰因思念故乡莼羹、鲈鱼脍而辞官归乡。此处暗指归隐或思乡。。
6. 杞菊荒荆:枸杞和菊花都已荒芜,荆棘丛生。形容旧地荒凉。。
7. 孤鸣:指孤雁的鸣叫,或鸥鸟的孤鸣。。
8. 舞鸥惯下:鸥鸟习惯性地飞下水面。。
9. 雪浪闲销钓石:白色的浪花悠闲地拍打着钓鱼石。销,通“消”,此处指拍打、冲刷。。
10. 冷枫频落江汀:寒冷的枫叶频频飘落在江边沙洲上。汀,水边平地。。
11. 长亭:古代送别、休息的亭子。。
12. 怅断魂西子:令人惆怅伤神的是,西施般的美人已不见踪影。西子,西施,代指心中思念或理想中的美人。。
13. 凌波去杳:形容美人步履轻盈如踏波而行,现已远去无踪。语出曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。。
14. 环佩无声:美人身上的玉佩不再发出声响,喻人已远去。。
15. 镜华明:指如镜般明亮的湖水或月光。华,光华。。
16. 霁色:雨雪停止后的晴朗天色。。

背景

此词具体创作年份不详,当为南宋词人吴文英晚年重经吴江垂虹桥时所作。垂虹桥是宋代江南名胜,文人墨客常于此吟咏唱和。吴文英一生多旅食于苏杭一带,垂虹桥是其往来必经之地。词题“重泊”,说明是旧地重游。词中“秋莼归后”用张翰典,可能暗指作者曾有归隐之思或故乡之念,而“杞菊荒荆”则暗示旧地已非往日繁华,融入了对世事变迁、人生漂泊的深沉感慨。结合南宋后期国势日衰、江河日下的时代背景,以及吴文英个人功名不遂、寄人篱下的身世,词中的“春恨”、“浮云翳镜”之叹,或许也隐含着对家国命运和个人前途的忧患意识。