原文

人生聚散苦难期,且喜清游酒满卮。
秋径却逢黄菊日,春风休惜落花时。
仙翁有谶应须避,楚客多悲亦强为。
好景莫教容易过,醉吟何必绕疏篱。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 古迹(寺庙) 含蓄 抒情 文人 旷达 淡雅 秋景 节令时序 重阳

译文

人生的相聚与离散总是难以预期,令人苦闷,姑且为今日这清雅的游赏和满杯的美酒而欢喜。在这秋天的山径上,恰逢重阳赏菊的佳节;就不要再去惋惜那春风中凋零的落花时节了。仙翁的预言(或指人生定数)应当留心规避,我这如楚客般多愁善感的人,也勉强自己振作起来。美好的光景切莫让它轻易流逝,既然沉醉吟诗,又何必一定要绕着那疏落的篱笆(拘泥于形式或环境)呢?

赏析

此诗为宋代诗人余靖的一首重阳唱和之作。诗以“人生聚散”开篇,奠定了一种深沉而豁达的基调。诗人承认聚散无常之苦,但旋即以“且喜”转折,抓住当下“清游酒满卮”的快乐,体现了宋代文人理性达观的人生态度。颔联“秋径却逢黄菊日,春风休惜落花时”对仗工整,意象鲜明。上句紧扣重阳节令,点明时地;下句则以春日落花为衬,劝人莫追悔已逝的繁华,而应珍惜眼前秋景,富含哲理。颈联用“仙翁谶”、“楚客悲”的典故,进一步抒写对命运无常的警觉与个人情感的克制(“强为”),展现了内心的矛盾与自我宽解。尾联直抒胸臆,“好景莫教容易过”是对全诗主旨的升华,呼吁珍惜当下;“醉吟何必绕疏篱”则表现出一种洒脱不羁的情怀,认为尽兴即可,不必拘泥于传统隐逸的形式。全诗情感起伏有致,由叹到喜,由警到劝,语言流畅自然,在节日的欢聚中融入了对人生、时光的深刻体悟,情理交融,颇具宋诗思理之趣。

注释

和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗。。
王子元:诗人的友人,生平不详。。
千善寺:寺庙名,具体地点不详,应为当时文人雅集之所。。
卮(zhī):古代盛酒的器皿。。
秋径却逢黄菊日:指在秋天的山路上,恰逢重阳节(黄菊日)。重阳节有赏菊、饮菊花酒的习俗。。
春风休惜落花时:此句为劝慰之语,意为不要为春天的落花(象征美好时光的消逝)而惋惜。。
仙翁有谶(chèn):谶,预言、预兆。此句或指某种关于人生际遇的预言或警示,应当避开。。
楚客多悲:楚客,原指客居楚地之人,后常泛指漂泊异乡、心怀忧愁的文人。此处诗人或自比楚客。。
强(qiǎng)为:勉强为之,强打精神。。
疏篱:稀疏的篱笆,常指田园或隐逸的环境。。

背景

此诗创作于北宋时期。作者余靖(1000—1064),字安道,韶州曲江(今广东韶关)人,是“庆历四谏官”之一,以直谏闻名,官至工部尚书。他不仅是政治家,也是文学家和地理学家。这首诗是他在重阳节与友人王子元于千善寺聚会饮酒时的唱和之作。宋代文人雅集、诗酒唱和之风极盛,尤其在重阳这样的传统节日,登高、赏菊、饮宴、赋诗是常见的活动。诗中既反映了当时文人的交往生活,也透露出作者在宦海沉浮中对人生际遇的感慨与试图超脱的豁达心态。