原文

碧浪摇春渚。
浸虚檐、蒲萄滉漾,翠绡掀舞。
委曲经过台下路,载取落花东去。
问花亦、漂流良苦。
花不能言应有恨,恨十分、都被春风误。
同此恨,有飞絮。
人生聚散元无据。
尽凭阑、一尊相对,苹州春暮。
嫉色冲冲空怅望,泪尽世间儿女。
君不见、千金求赋。
飞燕婕妤今何在,看黏云、江影伤千古。
流不去,断魂处。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏史 咏史怀古 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 暮春 楼台 江南 江河 送别离愁

译文

碧绿的波浪在春日的水渚间摇荡。水光浸润着空灵的屋檐,像葡萄酒般波光潋滟,又如翠纱飘舞飞扬。曲折蜿蜒地流过轩台下的水路,承载着片片落花向东流去。试问落花,你这样随波漂流也很辛苦吧?花不能言语,心中应有怨恨,这十分的怨恨,恐怕都是被春风耽误(催开又吹落)所致。与你怀着同样怨恨的,还有那漫天飞舞的柳絮。 人生的聚散离合本就毫无定准。我只能终日倚栏,独自对饮一杯酒,面对这暮春时节长满苹草的沙洲。怀着对春光易逝的激愤空自怅然遥望,这般伤春之情,足以让世间男女流尽眼泪。您难道没看见吗?昔日陈皇后曾千金求赋以期挽回君心。那宠极一时的赵飞燕、赵合德姐妹如今又在何处?只看那江面上烟云黏连,历史的倒影令人感伤千古。这滔滔江水带不走的,正是那令人魂断神伤之处。

赏析

此词为暮春伤怀之作,借送春之名,抒发了人生无常、繁华易逝的深沉感慨。上片以“碧浪摇春”开篇,描绘清浪轩前春水荡漾、绿波映檐的生动景象,用“蒲萄滉漾”、“翠绡掀舞”等精妙比喻,将水光动态写得鲜活可感。随即笔锋一转,写流水载花东去,以拟人手法“问花”,引出花“恨春风”之语,并将飞絮同恨,将无情之物赋予深情,婉转道出春光误人、美好难驻的哀怨,奠定了全词感伤的基调。 下片由景及情,直抒胸臆。“人生聚散元无据”一句点明主旨,过渡自然。词人凭栏独饮,面对暮春苹洲,愁绪满怀。“嫉色冲冲”四字,将惜春之情升华为一种激愤与无奈,力度深刻。“泪尽世间儿女”极言伤春之情的普遍与深重。接着连用“千金求赋”与“飞燕婕妤”两个历史典故,将个人的春愁扩展至对历史兴衰、红颜薄命的咏叹,意境陡然开阔,增添了历史的厚重感与哲理性。结尾“流不去,断魂处”以景结情,江流千古,而伤逝之愁永恒难消,余韵悠长,令人回味。全词写景清丽,抒情婉曲,用典贴切,将春暮之景、离别之恨、历史之叹巧妙融合,体现了南宋后期婉约词深婉细腻、含蓄蕴藉的艺术特色。

注释

贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》等。。
清浪轩:词中送春的地点,可能为临水轩榭。。
碧浪:清澈的波浪。。
渚:水中的小块陆地。。
浸虚檐:水光映照、浸润着空灵的屋檐。。
蒲萄:此处比喻碧绿的江水或酒色。滉漾:水波荡漾的样子。。
翠绡:青绿色的薄纱,比喻水波或柳絮。掀舞:飘舞。。
委曲:曲折蜿蜒。。
台下路:指清浪轩下的水路。。
载取:承载着。。
良苦:很辛苦,很艰难。。
恨十分、都被春风误:怨恨之情有十分,都因春风(催花开又催花落)而耽误、酿成。。
聚散元无据:聚散离合本来就没有定准。元,同“原”。。
尽凭阑:一直倚靠着栏杆。。
一尊相对:独自对饮一杯酒。尊,同“樽”,酒杯。。
苹州:长满苹草的水中沙洲。。
嫉色冲冲:形容因嫉妒(春光易逝)而情绪激动的样子。冲冲,感情激动的样子。。
泪尽世间儿女:化用典故,形容伤春之情使世间男女泪流殆尽。。
千金求赋:用汉武帝陈皇后千金请司马相如作《长门赋》以求复宠的典故。。
飞燕婕妤:指汉武帝的皇后赵飞燕及其妹婕妤赵合德,皆以美貌受宠,后皆失势。此处代指得宠一时的美人。。
黏云:形容江上烟云缭绕,仿佛黏连在一起。。
江影:江中的倒影。。
断魂处:令人极度伤心的地方。。

背景

此词作者严仁,字次山,号樵溪,邵武(今属福建)人,生卒年不详,约宋宁宗庆元末前后在世,与严羽、严参并称“邵武三严”。其词多写闺情、春思,风格秀雅清丽。这首《贺新郎·清浪轩送春》是其代表作之一。创作于南宋时期,具体年份不详。词题点明地点“清浪轩”与事件“送春”,可知是词人在一处临水轩阁,面对暮春景象,有感于春光流逝、人生聚散无常而作。南宋后期,国势日衰,文人词中常弥漫着一种淡淡的哀愁与对美好事物难以长存的伤感,此词亦带有这种时代情绪的烙印。