秋雨叹 - 许彦国
《秋雨叹》是由宋诗人许彦国创作的一首七言古诗、人生感慨、关中、写景、凄美古诗词,立即解读《霖雨不出动隔旬,门前秋草长于人》的名句。
原文
霖雨不出动隔旬,门前秋草长于人。江湖浩渺欲无岸,锦石最小犹生云。
微阳片月何曾见,只有莓苔昏笔砚。
田家黍穗未暇悲,茅屋且为萤火飞。
译文
连绵的秋雨下个不停,动不动就超过十天,门前的秋草长得比人还高。江河湖泊水面浩渺,几乎看不到边际,就连最小的、带有花纹的石头上,也仿佛升腾着潮湿的云气。微弱的阳光和一弯残月哪里还能见到?只有青苔在昏暗的光线下爬满了笔砚。田家的黍子还未成熟,穗子低垂,但农人已无暇为收成悲伤,破败的茅屋里,只有萤火虫在飞舞。
赏析
《秋雨叹》是杜甫描绘秋雨连绵、民生困苦的沉郁之作。全诗以“叹”为眼,层层递进。首联以“霖雨不出动隔旬”直写雨之久,以“秋草长于人”的夸张意象,烘托出荒凉破败的环境。颔联“江湖浩渺欲无岸”极言水势之大,视野之迷茫;“锦石最小犹生云”则从小处着笔,以石生云气的细腻观察,渲染出无处不在的潮湿与阴郁氛围,大小结合,意境开阔而压抑。颈联转写光线,“微阳片月何曾见”,阳光与月光皆被遮蔽,唯有“莓苔昏笔砚”,既实写潮湿导致文房生苔,也暗喻了诗人因时局动荡、生计困顿而搁笔的无奈与苦闷。尾联视角转向底层田家,“黍穗未暇悲”道出农人连为庄稼悲伤的时间都没有,生存压力已至极限;“茅屋且为萤火飞”则以萤火虫在破屋飞舞的凄美画面作结,无声胜有声,将战乱与天灾之下民不聊生的惨状刻画得入木三分,体现了杜甫深切的忧国忧民情怀。全诗语言凝练,意象密集,情感沉郁顿挫,是杜甫现实主义诗风的典型代表。
注释
霖雨:连绵的大雨。。
动隔旬:动不动就超过十天。动,动辄。旬,十天。。
江湖浩渺:江河湖泊水面广阔,无边无际。。
锦石:有美丽花纹的石头。。
微阳:微弱的阳光。。
片月:一弯残月。。
莓苔:青苔。。
笔砚:毛笔和砚台,代指文房用具或书写之事。。
黍穗:黍子的穗子。黍,一种谷物。。
未暇悲:没有空闲去悲伤。暇,空闲。。
萤火:萤火虫。。
背景
此诗创作于唐肃宗时期(具体可能在上元年间,760-761年)。安史之乱后,唐朝由盛转衰,社会动荡,民生凋敝。杜甫本人历经战乱流离,生活困苦,对底层人民的苦难有深切体会。这一时期,关中等地常遭天灾,连绵秋雨导致庄稼歉收,加剧了人民的痛苦。杜甫将自身的漂泊之感与对天下苍生的悲悯融为一体,通过描绘秋雨成灾的景象,深刻反映了战乱时代普通百姓的生存困境,是其“诗史”精神的体现。