原文

捲帘新月在帘钩,花气同风过小楼。
为忆昨宵灯下事,不将红烛照梳头。
七言绝句 书生 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 幽怨 抒情 文人 月夜 楼台 江南 爱情闺怨

译文

卷起帘子,一弯新月正挂在帘钩之上。花的香气随着微风,一同飘过了小楼。因为回忆起昨夜灯下的温馨往事,此刻竟不忍心再点燃红烛,照着镜子梳理头发了。

赏析

这首诗是黄景仁《感旧》组诗中的第一首,以细腻婉约的笔触,抒发了对往昔情事的深切怀念与物是人非的感伤。前两句写景:“捲帘新月在帘钩,花气同风过小楼。”通过“新月”、“帘钩”、“花气”、“小楼”等意象,勾勒出一个静谧而略带清寂的夜晚环境。新月如钩,暗示着人事的不圆满;花香随风,无形无迹,恰似逝去的情愫,只能感知,无法捕捉。环境描写为下文的情感抒发做了充分的铺垫。后两句抒情:“为忆昨宵灯下事,不将红烛照梳头。”这是全诗的点睛之笔。诗人因回忆起昨夜(实指往昔)灯下的温馨情景,以至于今日连“红烛照梳头”这一日常举动都无心进行。一个“忆”字,点明感旧主题;“不将”二字,则生动地刻画出诗人因沉湎于回忆而心绪不宁、触景伤情的心理状态。“红烛照梳头”本是充满生活气息与闺阁情致的画面,在此却因与“昨宵”的对比,反衬出当下的孤寂与失落。整首诗语言清丽,意境幽深,情感含蓄而浓烈,通过一个细微的生活片段和瞬间的心理活动,将怀旧的惆怅表达得淋漓尽致,体现了黄景仁诗歌哀感顽艳、深情绵邈的艺术特色。

注释

捲帘:卷起帘子。。
帘钩:挂帘子的钩子。。
花气:花的香气。。
昨宵:昨夜。。
灯下事:指在灯下发生或经历的事情,此处特指与所忆之人相关的温馨往事。。
不将:不用,不拿。。
红烛照梳头:点燃红烛照着梳头。这是古代闺中或夫妻间富有情致的日常生活场景。。

背景

黄景仁(1749-1783),字仲则,清代乾隆年间著名诗人。他一生贫病交加,怀才不遇,性情孤傲,诗歌多抒写个人穷愁困顿的身世之感与哀怨悱恻的情思,风格接近李商隐,在当时及后世影响很大。《感旧》组诗共四首,是黄景仁追忆往昔情事(或为一段无果的恋情,或为一段美好的时光)的作品,具体所指已不可详考,但诗中流露的真挚情感与深长愁绪,与其坎坷的人生经历和敏感多情的诗人气质密切相关。这组诗典型地反映了黄景仁诗歌创作中“哀情”与“艳笔”相结合的特点。