冷迫春宵一半床。
懒熏香。
不如屏里画鸳鸯。
永成双。
重叠衾罗犹未暖。
红烛短。
明朝春雨足池塘。
落花忙。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 巴蜀 幽怨 抒情 春景 爱情闺怨 花间词派 闺秀 雨景

译文

春夜的寒意侵袭着空了一半的床榻。人也慵懒,无心去点燃熏香。倒不如那屏风上绘制的鸳鸯,能够永远相依相傍。 叠盖了好几层的丝罗锦被,却依然感觉不到温暖。眼看红烛渐渐燃短,长夜将尽。待到明天清晨,春雨便会涨满池塘。而那凋零的花瓣,也将在雨中匆匆忙忙地飘落殆尽。

注释

添声杨柳枝:词牌名,由七言绝句《杨柳枝》演变而来,添入和声或叠句,句式更为灵活。。
冷迫春宵一半床:迫,侵袭。春宵,春天的夜晚。一半床,指床的另一半空着。。
懒熏香:懒得点燃熏香。熏香是古代闺中常见的雅事,此处‘懒’字点出主人公心绪不佳。。
屏里画鸳鸯:屏风上绘制的鸳鸯图案。鸳鸯,水鸟,常成双成对,象征恩爱夫妻。。
永成双:永远成双成对。与现实中人的孤单形成对比。。
重叠衾罗犹未暖:衾罗,丝罗被褥。即使盖上多层的罗被,依然感觉不到温暖。。
红烛短:红烛即将燃尽,暗示夜已深沉。。
明朝春雨足池塘:明朝,明天早晨。足,满,充盈。。
落花忙:花瓣在春雨中纷纷飘落。‘忙’字拟人,写出落花的纷乱之态,暗喻青春易逝。。

赏析

这首《添声杨柳枝》是五代词人顾夐的一首闺怨词,以细腻婉约的笔触,刻画了一位独守空闺的女子在春夜里的孤寂心境与时光流逝的感伤。 上片从环境与动作入手,‘冷迫春宵一半床’开篇即营造出凄清孤冷的氛围,‘一半床’含蓄点明独居状态。‘懒熏香’进一步以无心妆点的细节,外化内心的落寞。‘不如屏里画鸳鸯’一句,转折巧妙,以无情之物(画中鸳鸯)的‘永成双’,反衬有情之人(现实中女子)的形单影只,对比强烈,哀怨自现。 下片时间推移,由夜至晨。‘重叠衾罗犹未暖’极言身心俱寒,孤枕难眠。‘红烛短’既是实写夜深,也隐喻美好时光的消逝。结尾两句‘明朝春雨足池塘。落花忙。’笔锋宕开,由室内转向室外,由今夜想象明朝。春雨沛然,池塘水满,本是生机盎然之景,却紧接着‘落花忙’三字,意境陡转。这匆匆的落花,既是自然春景,更是女子自伤青春年华在孤寂中悄然流逝的象征。一个‘忙’字,写尽繁华将歇的无奈与急促,余韵悠长,将春怨与时光之叹融为一体。 全词语言清丽,构思精巧,善用对比(人与画、夜与晨、室内孤寂与室外春逝)和象征(鸳鸯、红烛、落花),情感表达含蓄深婉,充分体现了五代花间词派‘镂玉雕琼’、‘裁花剪叶’的艺术特色。